- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語(yǔ) |
- 德語(yǔ)
教育部、外交部、公安部令第9號(hào)
(2000年1月31日)
第一章 總則
第一條 為增進(jìn)我國(guó)與世界各國(guó)人民之間的了解和友誼,促進(jìn)高等學(xué)校的國(guó)際交流與合作,加強(qiáng)對(duì)接受和培養(yǎng)外國(guó)留學(xué)生工作的規(guī)范管理,根據(jù)《中華人民共和國(guó)教育法》、《中華人民共和國(guó)高等教育法》和《中華人民共和國(guó)外國(guó)人入境出境管理法》,制定本規(guī)定。
第二條 本規(guī)定所稱(chēng)高等學(xué)校,系指經(jīng)教育部批準(zhǔn)的實(shí)施全日制高等學(xué)歷教育的普通高等學(xué)校;本規(guī)定所稱(chēng)外國(guó)留學(xué)生是指持外國(guó)護(hù)照在我國(guó)高等學(xué)校注冊(cè)接受學(xué)歷教育或非學(xué)歷教育的外國(guó)公民。
第三條 高等學(xué)校接受和培養(yǎng)外國(guó)留學(xué)生的工作,應(yīng)當(dāng)遵循“深化改革,加強(qiáng)管理,保證質(zhì)量,積極穩(wěn)妥發(fā)展”的方針。
第四條 接受外國(guó)留學(xué)生的高等學(xué)校,應(yīng)當(dāng)具有必備的教學(xué)和生活條件,以及相應(yīng)的教學(xué)科研水平和管理水平。
第五條 高等學(xué)校接受和培養(yǎng)外國(guó)留學(xué)生,應(yīng)當(dāng)遵循國(guó)家外交方針,維護(hù)國(guó)家主權(quán)、安全和社會(huì)公共利益。
第二章 管理體制
第六條 教育部統(tǒng)籌管理全國(guó)來(lái)華留學(xué)工作,負(fù)責(zé)制定接受外國(guó)留學(xué)生的方針、政策,歸口管理“中國(guó)政府獎(jiǎng)學(xué)金”,協(xié)調(diào)、指導(dǎo)各地區(qū)和學(xué)校接受外國(guó)留學(xué)生工作,并對(duì)各地區(qū)和學(xué)校的外國(guó)留學(xué)生管理工作和教育質(zhì)量進(jìn)行評(píng)估。
教育部委托國(guó)家留學(xué)基金管理委員會(huì)負(fù)責(zé)國(guó)家計(jì)劃內(nèi)外國(guó)留學(xué)生的招生及具體管理工作。