世界最大的翻譯公司之一RWS在2016年12月6日公布了其最終全年業(yè)績。RWS的財政年度截至9月30日。專利和生命科學(xué)專家遞交了到2016年10月的業(yè)績報告,其的市值達(dá)到6.47億英鎊(8.16億美元)。
競爭對手看著公司迅速崛起的股價倍感羨慕。私下里,一些人對RWS是否能夠維持這種增長表示懷疑。股票的市盈率略高于EBITDA /企業(yè)價值的20倍,因此,投資者對未來的利潤增長持正面觀點(diǎn)。
全年收入增長28%,達(dá)到1.22億英鎊(1.54億美元)。調(diào)整后稅前利潤增加35%至3060萬英鎊(3,860萬美元)。隱含的25%利潤率顯示了RWS在其利基市場擁有多少定價能力。
推動這一結(jié)果的一個非常強(qiáng)的表現(xiàn)是基于美國的CTi。RWS在2015年底收購的生命科學(xué)業(yè)務(wù)在11個月內(nèi)實(shí)現(xiàn)了3,050萬美元的收入,RWS將其納入其財務(wù)。
剝離收購,基本收入增長率約為4%。這標(biāo)志著RWS連續(xù)14年的收入和利潤增長???cè)藬?shù)為792名全職員工,其中包括CTi收購的143名工作人員。
Will RWS Become the First Independent Billion-dollar LSP?
The world’s most valuable listed independent language service provider posted its final full-year results on December 6, 2016. RWS’ financial year ends September 30. The patent and life science specialist delivered on the upbeat guidance provided back in October 2016, and now weighs in at an impressive GBP 647m (USD 816m) in market capitalization at the time of this writing.
Competitors watch the company’s rapidly rising share price with envy. Privately, some have expressed doubts as to whether RWS can sustain the performance. The stock trades at a slightly elevated 20 times EBITDA / enterprise value so investors, for one, have somewhat priced in strong future profit growth.
原文:
https://slator.com/financial-results/will-rws-become-first-independent-billion-dollar-lsp/
上一篇:日本的Fidel公司收購印度本地化平臺LinguaSol
下一篇:牛津詞典推出API以便用戶訪問其的詞典數(shù)據(jù)
微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。
相關(guān)新聞