第七條 任何組織和公民都應(yīng)當(dāng)依法支持、協(xié)助和配合國(guó)家情報(bào)工作,保守所知悉的國(guó)家情報(bào)工作秘密。
國(guó)家對(duì)支持、協(xié)助和配合國(guó)家情報(bào)工作的個(gè)人和組織給予保護(hù)。
第八條 國(guó)家情報(bào)工作應(yīng)當(dāng)依法進(jìn)行,尊重和保障人權(quán),維護(hù)個(gè)人和組織的合法權(quán)益。
第九條 國(guó)家對(duì)在國(guó)家情報(bào)工作中作出重大貢獻(xiàn)的個(gè)人和組織給予表彰和獎(jiǎng)勵(lì)。
第二章 國(guó)家情報(bào)工作機(jī)構(gòu)職權(quán)
第十條 國(guó)家情報(bào)工作機(jī)構(gòu)根據(jù)工作需要,依法使用必要的方式、手段和渠道,在境內(nèi)外開(kāi)展情報(bào)工作。
第十一條 國(guó)家情報(bào)工作機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)依法搜集和處理境外機(jī)構(gòu)、組織、個(gè)人實(shí)施或者指使、資助他人實(shí)施的,或者境內(nèi)外機(jī)構(gòu)、組織、個(gè)人相勾結(jié)實(shí)施的危害中華人民共和國(guó)國(guó)家安全和利益行為的相關(guān)情報(bào),為防范、制止和懲治上述行為提供情報(bào)依據(jù)或者參考。
第十二條 國(guó)家情報(bào)工作機(jī)構(gòu)可以按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定,與有關(guān)個(gè)人和組織建立合作關(guān)系,委托開(kāi)展相關(guān)工作。
第十三條 國(guó)家情報(bào)工作機(jī)構(gòu)可以按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定,開(kāi)展對(duì)外交流與合作。
第十四條 國(guó)家情報(bào)工作機(jī)構(gòu)依法開(kāi)展情報(bào)工作,可以要求有關(guān)機(jī)關(guān)、組織和公民提供必要的支持、協(xié)助和配合。
第十五條 國(guó)家情報(bào)工作機(jī)構(gòu)根據(jù)工作需要,按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定,經(jīng)過(guò)嚴(yán)格的批準(zhǔn)手續(xù),可以采取技術(shù)偵察措施和身份保護(hù)措施。
第十六條 國(guó)家情報(bào)工作機(jī)構(gòu)工作人員依法執(zhí)行任務(wù)時(shí),按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定,經(jīng)過(guò)批準(zhǔn),出示相應(yīng)證件,可以進(jìn)入限制進(jìn)入的有關(guān)區(qū)域、場(chǎng)所,可以向有關(guān)機(jī)關(guān)、組織和個(gè)人了解、詢(xún)問(wèn)有關(guān)情況,可以查閱或者調(diào)取有關(guān)的檔案、資料、物品。
第十七條 國(guó)家情報(bào)工作機(jī)構(gòu)工作人員因執(zhí)行緊急任務(wù)需要,經(jīng)出示相應(yīng)證件,可以享受通行便利。