把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機版!    人工翻譯    英語IT服務 貧困兒童資助 | 留言板 | 設為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當前位置:首頁 > 外語學習 > 俄語學習 > 俄語語法學習 > 正文

俄語有血緣關系的旁系親屬稱謂

發(fā)布時間: 2021-11-26 09:22:06   作者:etogether.net   來源: 網(wǎng)絡   瀏覽次數(shù):
摘要: 俄語有血緣關系的旁系親屬稱謂 Кровное родство по боковой линии。

Кровное родство по боковой линии 有血緣關系的旁系親屬


Брат — 兄弟

Ста?рший брат — 哥哥

Мла?дший брат — 弟弟

Привенчанный брат — (父母婚前所生的)哥哥

Сестра? — 姐妹

Ста?ршая сестра? — 姐姐

Мла?дшая сестра? — 妹妹

Привенчанная сестра — (父母婚前所生的)姐姐

Близнецы? — 孿生兄弟或姊妹,如果是龍鳳胎或不同性別的多胞胎,俄語稱為 двойняшки。

Си?бсы (си?блинги) — 同胞兄弟姊妹(除了孿生兄弟姊妹之外的同父母所生的兄弟姊妹的統(tǒng)稱)

Единокровных (однородных) — 同父異母的孩子

Единоутробных (одноутробных) — 同母異父的孩子

Сводные — 同父異母或同母異父的孩子或兄弟姊妹

Двоюродный брат (кузен) — 堂兄弟;表兄弟

Стрыйчич (стрый) — 堂兄弟

Уйчич (вуйчич, вуй) — 表兄弟

Двоюродная сестра (кузина) — 堂姊妹;表姊妹

Стрыечка — 堂姐妹

Троюродный брат — 從堂兄弟;從表兄弟

Троюродная сестра — 從堂姊妹;從表姊妹

Четвероюродные — 遠房兄弟姊妹


說明:親兄弟姊妹同一父母;堂表兄弟姊妹同一爺爺奶奶或外公外婆;從堂、表兄弟姊妹同一曾、外祖父祖母;遠房兄弟姊妹同一高祖父(太祖)。


Братья и сёстры родителя и их супруги 父母的兄弟姊妹和他們的配偶

Дядя (дядька) — 伯父、叔叔、舅舅、姑父、姨父

Старый (стрий, строй, стрыйца) — 伯父、叔叔

Уй (вуй) — 舅舅.

Тётя (тётка, тётька) — 姑媽、伯母、嬸嬸、姨媽、舅媽

Стрыя (стрия, стрыня, стрыйна) — 姑媽

Вуйна — 姨媽


Дети брата или сестры 兄弟姊妹們的孩子們

Племянник (племяш, нетий) — 侄子、外甥

Братыч (братанич, сыновец) — 侄子

Братанич — 大侄子(親哥哥的兒子)

брательник — 小侄子(親弟弟的兒子)

Сестрич (сестренич, сестричищ, сестринец) — 外甥(姊妹的兒子或姊妹的侄子)

Племянница (племяшка, нестера) — 侄女、外甥女

Братанина (братанна, братана, сыновица) — 侄女(兄弟的女兒或兄弟的侄女)

Сестрина (сестрична) — 外甥女(姊妹的女兒或姊妹的侄女)


Двоюродные братья и сёстры родителя 父母的堂、表兄弟姊妹們

Двоюродный дядя (стрый малый) — 堂叔、表叔、堂舅、表舅、堂姑夫、表姑父

Двоюродная тётя — 堂姑、表姑、堂姨、表姨、堂舅媽、表舅媽、堂嬸、表嬸


Дети двоюродного брата или сестры 堂、表兄弟姊妹的孩子們

Двоюродный племянник — 堂侄、表侄、堂外甥、表外甥

Дщерич — 表侄

Двоюродная племянница — 堂侄女、表侄女、堂外甥女、表外甥女

Дщерша — 表侄女


Родные братья и сёстры бабки и деда 爺爺奶奶或外公外婆的親兄弟姊妹們

Двоюродный дед (великий дядя) — 伯祖父、叔祖父、外叔祖父、外伯祖父

Старый великий — 伯祖父、外祖父

Старый малый — 叔祖父、外叔祖父

Двоюродная бабка (великая тётя) — 伯祖母、叔祖母、外叔祖母、外伯祖母

Внучатый племянник — 侄孫、外侄孫

Внучатая племянница — 侄孫女、外侄孫女


Двоюродные братья и сёстры бабки и деда 爺爺奶奶或外公外婆的堂、表兄弟姊妹們

Троюродный дед — 堂伯祖父、堂叔祖父、表外叔祖父、表外伯祖父

Троюродная бабка — 堂伯祖母、堂叔祖母、表外叔祖母、表外伯祖母

Внучатый двоюродный племянник — 堂侄曾孫

Внучатая двоюродная племянница — 堂侄曾孫女


說明:輩數(shù)更多的親屬表達方式可以使用前綴 ?пра-?. 例如:堂曾祖父(叔伯曾祖父)- ?двоюродный прадед?;曾孫輩的堂侄女(曾孫輩的叔伯侄女)- правнучатая двоюродная племянница?



責任編輯:admin


微信公眾號

  • 上一篇:俄語構詞過程中的形態(tài)-音位變化
  • 下一篇:俄語變格口訣


  • 《譯聚網(wǎng)》倡導尊重與保護知識產(chǎn)權。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權問題,煩請30天內(nèi)提供版權疑問、身份證明、版權證明、聯(lián)系方式等發(fā)郵件至18964029557@163.com,我們將及時溝通與處理。


我來說兩句
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)