- 簽證留學 |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
Sie ist wie ein Kind. 她像個孩子。
(系動詞sein 與比較成分wie ein Kind共同構成謂語)
(4) 帶zu不定式或從句
Das scheint die beste L?sung zu sein. 這似乎是最佳解決方法。
(系動詞scheinen 與不定式zu sein共同構成謂語)
Das Wetter bleibt, wie es gestern war. 今天天氣與昨天一樣。
(系動詞bleiben 與從句wie es gestern war共同構成謂語)
通過上述對于德語謂語成分的分析和舉例,我們可以發(fā)現(xiàn)不管是動詞謂語還是半動詞謂語,動詞都是不可缺少的謂語成分,并且謂語動詞總是在句子中占據(jù)固定的位置,即第二位,成為句子的核心。而與謂語動詞發(fā)生關系的其他成份都是以它為中心運轉的。
在漢語里,謂語多半也由動詞構成,但其他非動詞的詞類也可以擔任謂語。基本可以分成四類:
(1) 動詞作謂語
花開了。 Die Blumen sind aufgeblüht.
(注:德語對應句中謂語為動詞sein)
在動詞作謂語中有一種特殊情況。詞類句子中謂語是兩個或一上,呈連續(xù)關系。如:
大家熱烈鼓掌歡迎客人。
Alle klatschen herzlich Beifall, um die G?ste willkommen zu hei?en. (注:德語對應句里運用了前面提到的謂語動詞(指需要句子變位的動詞)+zu+獨立動詞的結構,謂語動詞唯一,并且支配不定式)
(2) 名詞作謂語
四川好地方。 Sichuan ist ein reiches Gebiet. (同1注)
(3) 形容詞作謂語
德語很難。 Die deutsche Sprache ist schwer.(同1注)
(4) 小句作謂語
老李嘛,他肯幫別人忙,別人肯幫他忙。
Lao Li ist derjenige, der den anderen gern hilft, und dem die anderen auch sehr gern helfen.
(可以看到漢語中用小句來作謂語對主語加以陳述,而德語對應句則不得不用上文提到的系動詞+從句的半動詞謂語形式,仍保持著謂語動詞的特殊中心地位)
二、 德語與漢語謂語對比
通過上述對于德語與漢語中謂語成分的逐一分析,我們發(fā)現(xiàn),德語中沒有動
詞就構不成謂語,而漢語中能做謂語的詞類很多,除了動詞還可以是名詞、形容詞、小句其他三種。在名詞、形容詞作謂語的句子里,根本沒有動詞。而小句中雖然含有動詞,也它也只局限在所子的小句中,對整個句子不起任何作用。
與之形成鮮明對比的是,沒有動詞的謂語對于德國人來說幾乎是不可能的。
德語中謂語必須由動詞充當,并且謂語動詞必須在人稱與數(shù)上與主語保持一(即變位),而且謂語動詞承擔了時態(tài)、語態(tài)種種的變化以表達句子的含義,因而成為句子的核心?!坝捎趧釉~成為句子結構的核心,支配句子其他成分,這便使得德語句子形成了著名的框架結構。在框架結構中,謂語動詞張開一定的空位,由名詞、代詞、形容詞、介詞、副詞、動詞不定式或從句等來填充,造出復合語法的句子來,從而以造成謂語動詞為核心來支配整個句子結構的格局?!保ㄥX文彩《漢德語言實用對比研究》,外語教學與研究出版社,2001,P454)
需要進一步說明的是,根據(jù)著名的德語語言學家恩格(U. Engel) 在《現(xiàn)代德語語法一書》中所述,謂語動詞所支配的成分可分為補足語和自由說明語,前者是指謂語動詞所規(guī)定必須出現(xiàn)的句子成分,每一個動詞所支配的補足語是固定的;而后者則是與動詞不直接相關的成分,不受動詞支配,因此不影響整個句子的語法正確與否。這就是著名的德語配價語法。
赫爾比希提出以下八種句法成分是補足語:主語、四格賓語、二格賓語、三格賓語、介詞賓語、狀語、主語表語、賓語表語。(德語有四個格,此處因篇幅原因不多贅述。),補足語是動詞的配價成分,根據(jù)補足語的數(shù)量來界定動詞的配價能力。多數(shù)動詞涉及兩價或以上。