德語中有少部分動詞如同情態(tài)動詞,它們可以支配一個不定式。這類動詞大致可分成兩類:一類為不定式的主語是主句中的第四格。這類動詞有:lassen, sehen, hoeren, lehren等。另一類則是該動詞的主語與受支配的不定式的主語相一致,如: lernen, helfen, gehen, bleiben, kommen 等,
1) lassen的用法
(1) 作獨(dú)立動詞用
a. 表示“放置”,“留在原處”之意,如:
Ich lasse meine Brille im Zimmer. Sie hat gestern viei Geld im Kaufhaus gelassen.
b. 表示“停止做某事”(口語中用)LassenSie das (sein)!
(2) 作助動詞用
a. 表示“允許”(erlauben),不能構(gòu)成被動態(tài)。
Lassen Sie Ihren kleinen Sohn allein ueber die Strasse gehen?
b. 表示讓某人做某事(veranlassen),不能構(gòu)成被動態(tài)。
Ich lasse meinen Mantel machen. Sie liess ihre Jacke reinigen.
Ich habe gehoert, dass Sie ihn vom Bahnhof hatten abholen lassen.
Ich habe mir von der Krankenschwester eine Spritze geben lassen.
(3) sich lassen +不定式,表示一種可能性。相當(dāng)于帶情態(tài)動詞的koennen的被動態(tài)。
Die Tuer laesst sich automatisch schliessen. = Die Tuer kann automatisch geschlossen werden.
Dieser Text liess sich leicht uebersetzen. = Dieser Text konnte leicht uebersetzt werden.