- 簽證留學 |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
兩術(shù)語均有法律事務(wù)“代理人”的含義,attorney-at-law主要指具有律師資格[1],且注冊登記而從事法律事務(wù)代理者(licensed to practice law)。而attorney in fact則是指經(jīng)授權(quán)委托書 (power of attorney)授權(quán)主要從事非訴訟活動者,多在庭外處理委托事務(wù),其不一定必須具有律師資格[2] 。
[1]“A person who practice law; lawyer. ” Cf. Bryan A. Gamer, Black's Law Dictionary, 7th edition, at p. 802,West Group (1999).
[2] “An attorney who may or may not be a lawyer who is given written authority to act on another's behalf esp. by a power of attorney. " Cf. Linda Picard Wood, J. D. Merriam Webster's Dictionary of Law, at p. 38,Merriam-Webster, Incorporated Springfield, Massachusetts (1996).