把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會(huì)員中心 |  會(huì)員注冊(cè)  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    超值滿減    人工翻譯    英語(yǔ)IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 外語(yǔ)學(xué)習(xí) > 英語(yǔ)學(xué)習(xí) > 英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí) > 正文

Death benefit 和 Death grant法律術(shù)語(yǔ)分析及英語(yǔ)解釋

發(fā)布時(shí)間: 2017-10-17 09:17:32   作者:etogether.net   來(lái)源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):
摘要: 粘貼出來(lái)Death benefit 和 Death grant法律術(shù)語(yǔ)分析及英語(yǔ)解釋以供大家參考。




以上兩個(gè)術(shù)語(yǔ)均是指給死者之受益人的費(fèi)用。區(qū)別在于 death benefit是指(1)由雇主向死亡雇員家屬或受益人支付的津貼或指根據(jù)《社會(huì)保險(xiǎn)法》提供的撫恤金,稱為“死亡撫恤金”;(2)因投保人(如人身意外保險(xiǎn)或年金保險(xiǎn)等)死亡由保險(xiǎn)公司向受益人賠付的費(fèi)用,有些類似人壽保險(xiǎn)金,稱為 “死亡保險(xiǎn)金”[1]。death grant則是指由政府提供給死者家屬等專用于支付喪葬開(kāi)支之費(fèi)用,應(yīng)為“喪葬費(fèi)”[2]?,F(xiàn)在有的英漢詞典將death benefit譯為“喪葬福利金”,而把death grant譯為 “死亡補(bǔ)助金”[3],這些譯法似乎都不準(zhǔn)確。
[1] "Amount paid under insurance policy on death of insured. A payment made by an employer to the beneficiary or beneficiaries of a deceased employee on account of the death of the employee. " Cf. The Publisher's Editorial Staff, Black's Law Dictionary, abridged 6th edition, at p. 277,West Publishing Co. (1991).
[2] "State grant to the family of a person who has died, which is supposed to contribute to the funeral expenses." Cf. P. H. Collin, Dictionary of Law, at p. 152, Peter Collin Publishing (1993).
[3] 參見(jiàn)《英漢法律詞典》編寫(xiě)組編:《英漢法律詞典》(修訂版),法律出版社1999年版,第215頁(yè)。

微信公眾號(hào)

我來(lái)說(shuō)兩句
評(píng)論列表
已有 0 條評(píng)論(查看更多評(píng)論)