把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

法語學(xué)習(xí)

搜索 導(dǎo)航
超值滿減
法語介詞jusque介紹及講解
2023-09-23 09:54:43    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    


我們可以把介詞jusque 比喻為“寄生”介詞,因?yàn)樵趩为?dú)使用的情況下,它很難參與表達(dá)。介詞jusque 通常和其他介詞或副詞組合在一起使用,其中,最常見的就是和介詞à的組合jusqu'à,以及由此衍生出的另兩種組合形式:jusqu'au和jusqu'aux。例如:


● Elle a habité à Shanghai jusqu'à six ans.

她在上海一直住到6歲。

● Pendant les vacances, il regarde la télé du matin jusqu'au soir.

假期中,他從早到晚看電視。

● Tout a br?lé, jusqu'aux écuries.

什么都燒了,連馬廄也燒了。


從詞義上分析,介詞jusque表示“到……為止”的意思。而介詞jusque和介詞à的組合則既可以表示到某個(gè)地點(diǎn)的駐足,也可以表示到某個(gè)時(shí)間的停止,更可以表示到某個(gè)程度的止步。例如:


● J'irai avec toi jusqu'à Marseille.

我和你一起去到馬賽為止。(地點(diǎn))

● C'est une tradition qui remonte jusqu'à Louis XIV. 

這一傳統(tǒng)可以追溯到路易十四時(shí)期。(時(shí)間)

● ll s'est gratté jusqu'au sang.

他搔癢搔得出了血。(程度)


在以上所舉的例句中,介詞短語jusqu'à后面所跟的都是名詞。其實(shí),除名詞之外,介詞短語jusqu'à在aller jusqu'à 的組合中還可后接動(dòng)詞不定式形式。例如:


● J'irai jusqu'à te prêter de l'argent.

我甚至?xí)桢X給你。

● Il est allé jusqu'à dire qu'il ne l'avait pas su.

他竟然說自己對此一無所知。


可供介詞jusque“寄生”的介詞還有很多,例如:sous, chez, sur, dans, en, vers。在這些組合中,介詞jusque仍然保持了它原本的詞義。不管加上的是哪個(gè)介詞,新的介詞短語都表示“直到……”,對短語所引導(dǎo)的地點(diǎn)位置或時(shí)間概念進(jìn)一步予以明確。我們通過例句來學(xué)習(xí)這些新的組合:


● Il fouille partout et regarde jusque sous le lit.

他到處尋找,直找到床底下。

● Si nous allions jusque chez vous?

我們一起走回到您家好嗎?

● Il a crié cette nouvelle jusque sur les toits.

他把這消息傳得無人不知。

● Il est difficile de stationner à l'intérieur de Paris jusque dans les quartiers périphériques.

從巴黎城內(nèi)直到周邊地區(qū),停車都很困難。

● Mon fils est allé tout seul jusqu'en Afrique.

我兒子竟然獨(dú)自一人去了非洲。

● Je vous attendrai jusque vers onze heures.

我會(huì)等你們到11點(diǎn)左右。


此外,介詞jusque 還可以和一些表示時(shí)間或地點(diǎn)概念的副詞組合在一起使用。例如:ici, là, où, quand, aujourd'hui。也還可以和一些表示程度的副詞組合在一起,例如:très,tout。我們通過例句來學(xué)習(xí):


● Jusqu'ici, je n'ai pas eu de ses nouvelles.

直到今天,我都沒有他的音訊。

● Le sentier va jusque là.

小路一直延續(xù)到那里。

● Jusqu'ou irez-vous?

你們要到哪里為止?

● Jusqu'à quand l'attendez-vous?

你們要等他到什么時(shí)候?

● Jusqu'aujourd'hui, je n'en savais rien.

直到今天,我對此一無所知。

● Il a travaillé jusque très tard dans la nuit.

他一直工作到深夜。

● Il était resté, jusque tout récemment, mélancolique.

直到最近他還是郁郁寡歡。


通過以上例句我們可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)介詞jusque和副詞組合使用時(shí),一般不需要加介詞à,但jusqu'à quand是個(gè)例外。而jusqu'aujourd'hui 也可以寫作 jusqu'à aujourd'hui,兩者都正確,以前者為優(yōu),因?yàn)閍ujourd'hui 一詞中已經(jīng)包含了介詞à。



責(zé)任編輯:admin




上一篇:法語介詞malgré的講解
下一篇:法語介詞hors講解介紹

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)外語學(xué)習(xí)文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們