把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

法語學(xué)習(xí)

搜索 導(dǎo)航
超值滿減
法語介詞malgré的講解
2023-10-06 10:18:04    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    


似曾相識→Bon gré, mal gré.


需要提醒讀者特別注意的是,在這個表示“不管愿意不愿意”的副詞短語中,mal gré是兩個在書寫形式上完全獨立開來的詞,而我們所要學(xué)習(xí)的介詞malgré則是單獨的一個詞。不過,從構(gòu)詞的角度來看,兩者間倒是頗有些淵源聯(lián)系。介詞malgré正是由mal和gré組合而成的。因而,介詞malgré的本義也就是“違背某人意愿”、“雖然某人反對”(contre le gré de qqn)的意思。例如:

? Il est parti en France malgré son père.

他不顧父親的反對去了法國。

? J'ai entendu malgré moi ce que vous venez de dire.

我無意中聽到了您剛才說的話。


在以上兩個例句中,介詞malgré引導(dǎo)的都是表示人的名詞或代詞,正應(yīng)和了其最基本的詞義。事實上,介詞malgré還可以后接表示事物的名詞或代詞,進(jìn)而表達(dá)更為廣泛的“雖然”、“盡管”之意。例如:

? Elle est sortie malgré la pluie.

雖然天在下雨,但她仍然出去了。

? Je continue malgré toutes les difficultés.

盡管有各種各樣的困難,但我仍然會繼續(xù)下去。


在介詞malgré和代詞的組合中,malgré tout是含義最為豐富的。在這一組合中,代詞tout所指代的是“所有可能發(fā)生的困難”,而介詞malgre在其中的詞義則不變,也就是說,malgré tout表示“不管怎樣”、“無論如何”的意思。例如:

? II faut malgré tout que je sois à I'heure.

無論如何我都必須準(zhǔn)時。

? Il a des défauts, mais malgré tout c'est un brave homme.

他雖然有缺點,但不管怎樣都是一個正直的人。



責(zé)任編輯:admin





上一篇:法語介詞outre介紹及講解
下一篇:法語介詞jusque介紹及講解

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)外語學(xué)習(xí)文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們