把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導航
超值滿減
科技翻譯中where的譯法
2018-09-16 11:54:58    etogether.net    網絡    



* Where water is lacking, no plants can grow.

缺水的地方.植物不能生長。


* Where the volt is too large a unit, we use the millivolt or microvolt.

如果伏特這個單位過大,我們可用毫伏或微伏。 


3. 引導定語從句

(1) where作為關系副詞,可以引導定語從句,修飾表示地點的名詞。如果是限制性定語從句,通??勺g為漢語的“的”字結構的短語。如:

* Few birds remain throughout the year in the place where food is hard to find.

在很難找到食物的地方沒有什么鳥能常年棲息。


* Air moves from place where the pressure is high to places where the pressure is low.

空氣從壓力大的地方流向壓力小的地方。


(2) 如果where引導非限制性定語從句,那么定語從句可分譯,而where可譯成 “其中”、“在那里”等。如:

* This mixture passes into the cylinder, where it is exploded and exerts force on the piston.

這種混合物進入氣缸,在那里發(fā)生爆炸,從而對活塞施加力。


* Heated gas is fed to the cooler, where its temperature drops to 20°C .

熱氣體加到冷卻器中,在那里其溫度降低到20°C.




[上一頁][1] [2] [3] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:科技翻譯中whether的譯法
下一篇:科技翻譯中when的譯法

微信公眾號搜索“譯員”關注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學習及翻譯招聘信息。

  相關理論文章






PC版首頁 -關于我們 -聯(lián)系我們