把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導(dǎo)航
超值滿減
方式狀語從句的譯法
2018-12-21 09:04:19    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    



將原來的方式狀語從句譯為漢語句子中表示方式狀語的ー個詞組。如:

* Heat can flow from a hot body to a cooler body as though it were a fluid.

熱猶如流體一樣能從熱物體傳到較涼的物體上。


* The thermometer rises or falls according as the air is hot or cold.

寒暑表隨著空氣的熱冷而升降。


(2) 譯為定語 

as引導(dǎo)的方式狀語從句,漢譯時常常與主句合譯成ー個句子,而原來句子中的方式狀語譯為漢語句子中的定語。如:

* The machine does not use an advanced computer language as computers do, but instead it works like a calculator using simple arithmetic.

這種機(jī)器并不使用計算機(jī)常使用的那種高級計算機(jī)語言,相反,它像計算器一樣,使用簡單的算術(shù)運(yùn)算。



責(zé)任編輯:admin




[上一頁][1] [2] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:讓步狀語從句的譯法
下一篇:條件狀語從句的譯法

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)理論文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們