該《史稿》于1979年由文物出版社出版后,很快在國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界引起了反響。1980年就被譯成了日文出版,不久又有另種日譯本問(wèn)世。其中有些章節(jié)還被日本學(xué)者譯成了英文。
《史稿》的作者潘吉星,1954年畢業(yè)于大連化工學(xué)院化工系。在學(xué)生時(shí)代他就有志于化學(xué)史的研究。1960年,從教學(xué)崗位調(diào)至自然科學(xué)史研究所。1962年才將自己研究方向集中到中國(guó)造紙術(shù)的研究方面。1964年11月,他在《文物》上發(fā)表了第ー篇研究造紙史的成果:《世界上最早的植物纖維紙》。他根據(jù)出土的西漢霸橋紙進(jìn)行分析檢驗(yàn),從而得出結(jié)論:它是世界上最早的植物纖維紙,歷史上的蔡倫造紙說(shuō)不可信。在將近20年的時(shí)間內(nèi),潘吉星發(fā)表了有關(guān)造紙史專題論文9篇,研究了造紙工藝學(xué)、古文字學(xué)、植物分類學(xué),翻閱了正史、各種地方志、類書、別集、筆記、碑帖、考古發(fā)掘報(bào)告以及近人各種論著,還有日、英、 德、俄、法等語(yǔ)種的國(guó)外文獻(xiàn),積累了大量資料,再經(jīng)過(guò)深入系統(tǒng)的研究,寫出了這一《史稿》?!妒犯濉纺壳耙驯还J(rèn)為世界第一部研究中國(guó)造紙史的專著。日本大阪市立大學(xué)佐藤武敏教授肯定此書有四大特色,與過(guò)去歐美、日本學(xué)者個(gè)別的、概論性的研究不同,而是對(duì)中國(guó)造紙史系統(tǒng)的全面敘述,認(rèn)為“這種嘗試在世界上尚屬初創(chuàng)。"被西方人認(rèn)為是研究中國(guó)印刷術(shù)和造紙史的第一流學(xué)者的錢存訓(xùn)博士,在李約瑟《中國(guó)科學(xué)技術(shù)史》第五卷第一分冊(cè)(印刷和造紙)的“導(dǎo)言”中,列舉了迄今各國(guó)論中國(guó)造紙史的著述后說(shuō),《史稿》“這部書是用一切語(yǔ)文寫出的論中國(guó)造紙技術(shù)論著中最為全面和最為詳盡的研究”(忍言《古紙新篇》)。
責(zé)任編輯:admin