- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
3. 把賓語用作被動(dòng)語態(tài)中的主語;
4. 注意人稱、時(shí)態(tài)和數(shù)的變化。
例:1. Bruce writes a letter every week.
A letter is written by Bruce every week.
布魯斯每星期寫一封信。
2. Li Lei mended the broken bike this morning. →The broken bike was mended by Li Lei this morning. 李雷今天上午在修理壞的自行車。
3. He has written two novels so far. →Two novels have been written by him so far. 至今他已寫了兩部小說。
4. They will plant ten trees tomorrow. →Ten trees will be planted by them tomorrow. 他們明天將要種植十棵樹。
5. Lucy is writing a letter now. →A letter is being written by Lucy now. 露西正在寫信。
6. You must lock the door when you leave. →the door must be locked when you leave. 當(dāng)你離開的時(shí)候你必須把門鎖上。
三、 使用被動(dòng)語態(tài)應(yīng)注意的幾個(gè)問題:
1. 不及物動(dòng)詞無被動(dòng)語態(tài)。
What will happen in 100 years?
一百年里會(huì)發(fā)生什么事?
2. 有些動(dòng)詞用主動(dòng)形式表示被動(dòng)意義。
This pen writes well.
這支鋼筆很好寫。
3. 感官動(dòng)詞或使役動(dòng)詞使用省略to的動(dòng)詞不定式,主動(dòng)語態(tài)中不帶to ,但變?yōu)楸粍?dòng)語態(tài)時(shí),須加上to。
例:Make somebody do something →somebody+ be +made to do something
See somebody do something →somebody +be +seen to do something
A girl saw my wallet drop when she passed by. →My wallet was seen to drop by a girl when she passed by. 一個(gè)女孩看到我的錢夾掉了,當(dāng)她經(jīng)過的時(shí)候。
The boss made the little boy do heavy work. →The little boy was made to do heavy work by the boss. 這個(gè)老板讓這小男孩干重活。
4. 如果是接雙賓語的動(dòng)詞改為被動(dòng)語態(tài)時(shí),直接賓語(物)做主語,那么動(dòng)詞后要用介詞,這個(gè)介詞是由與其搭配的動(dòng)詞決定。
He gave me a book. →A book was given to me by him. 他給了我一本書。
He showed me a ticket. →A ticket was shown to me by him. 他給我展示了一張票。
My father bought me a new bike. →A new bike was bought for me by my father. 我父親給我買了一輛新自行車。
5. 一些動(dòng)詞短語用于被動(dòng)語態(tài)時(shí),動(dòng)詞短語應(yīng)當(dāng)看作一個(gè)整體,而不能丟掉其中的介詞或副詞。
We can’t laugh at him. →He can’t be laugh at by us. 我們不能嘲笑他。
責(zé)任編輯:admin