- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語(yǔ) |
- 德語(yǔ)
no great shakes
平平無(wú)奇
?含義:
Someone or something that is mediocre, unremarkable, or not very good.
指某件事或人平平無(wú)奇,普普通通。
?例句:
Your idea is no great shakes, but we'll try it anyway.
你的想法平平無(wú)奇,不過(guò)我們還是試一下吧。
?對(duì)話:
A: Did you enjoy the movie?
你喜歡剛剛的電影嗎?
B: It was no great shakes, but it was something to do with my major.
一般般吧,不過(guò)它確實(shí)跟我的專業(yè)有點(diǎn)關(guān)系。
?額外收獲:
something to do with:同……有關(guān)系