- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
考試時(shí)間:約30分鐘
一、考生須知
1.考試開始前,請?jiān)阡浺舸艓У腁面標(biāo)簽上正確填寫你的姓名、考點(diǎn)、考號。
2.考試方式:口譯采取聽錄音做翻譯的方式??忌谡Z音室內(nèi)頭戴耳機(jī),聽到一段英語或漢語講話后把它們分別譯成漢語或英語并通過麥克風(fēng)錄到磁帶上。講話當(dāng)中有停頓,考生需充分利用停頓時(shí)間進(jìn)行翻譯。
3.聽錄音時(shí),可做筆記。
4.翻譯時(shí)要沉著冷靜,不要緊張。
二、考試內(nèi)容
本考試共分兩部分。
第一部分:英譯漢
這是UNOG總干事Mr. Vladimir Petrovsky在取締地雷大會各國代表第二次會議開幕式上的講話,請將講話內(nèi)容譯成漢語。
第二部分:漢譯英
這是在一個會議開幕式上的講話的一部分,請將該部分講話譯成英語。
三、考試結(jié)束后,再次檢查是否在錄音磁帶的A面標(biāo)簽上正確填寫了自己的姓名、考點(diǎn)和考號,檢查完畢,離開考場。請勿將磁帶和考試用紙帶出考場。
錄音稿
Certificate of English Interpretation: Level 2
Now please listen to the instructions about this exam. I'll give you a brief introduction before each part of the test begins and leave you enough time to do the interpreting.
Each part is divided into a number of segments and at the start of each segment you'll hear this tone (TONE). At each pause where you are expected to start interpreting, you'll also hear this tone (TONE). You'll hear each segment only once.
Let's start with Part 1.
Part I
Consecutive Interpretation: English to Chinese
In this part you are going to hear a welcome speech by Mr. Vladimir Petrovsky, Director-General of the United Nations Office at Geneva at the opening ceremony for the Second Meeting of the States Parties to the Mine Ban Convention. Please interpret the speech into Chinese.
Let's begin.
(//表示停頓)
[TONE]
Mr. President,
Ladies and Gentlemen,
It is my great pleasure to welcome you all for the second meeting of the States Parties to the Mine Ban Convention. I would like to extend my greetings to you, Mr. President and to all the distinguished guests and delegates here today. [TONE] // [TONE]
I would also like to recognize the presence of three generations of landmine survivors who have traveled here from many countries. They are a constant reminder of the urgency of achieving a total and universal ban on anti-personnel mines. [TONE] // [TONE]
As a Special Representative of the Secretary-General to the Conference on Disarmament, I am very much encouraged by the many strides made towards the total eradication of anti-personnel mines which provide us with a good example for disarmament efforts in all directions. The opening of the International Center for demining here in Geneva in 1996 and the entering into force of the Mine-Ban Convention in March 1999 are a few of the milestones which merit special mention. [TONE] // [TONE] The overwhelming commitment of the international community towards the goal of the complete eradication of the scourge of land-mines and the full implementation of the Convention is evident here today. [TONE] // [TONE]
Governments and the public at large are increasingly recognizing the vital importance of success in this humanitarian undertaking and the costs of failure. [TONE] // [TONE] The urgency conveyed by the theme chosen for this second meeting: "Every minute counts" is all too apt as 27 people are killed by landmines every day and 41 are seriously injured. One out of two victims is a child. As the human being should remain at the center of everything we do, assistance to victims must be accorded the highest political importance. [TONE] // [TONE]