把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機版!    超值滿減    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 行業(yè)文章 > 筆譯技術(shù) > 正文

被曲解的“associate”

發(fā)布時間: 2020-05-20 09:03:59   作者:etogether.net   來源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):
摘要: “associate”此詞在幾種英漢法律詞書中的命真苦。不但在"associate judge / justice"中的"associate"被歪曲為“助理”或“陪...



“associate”此詞在幾種英漢法律詞書中的命真苦。不但在"associate judge / justice"中的"associate"被歪曲為“助理”或“陪審”,就是作為單獨使用的名詞"associate"也慘遭厄運——或遭摒棄,在詞書中無立錐之地(《英漢法律詞匯》和《英漢法學(xué)常用術(shù)語》);或雖尚有一席之地,卻被人曲解:

 

1. associate…...合伙人…...

                                         ——見《法律詞典》


為什么說曲解呢?因為"associate"與其說是“合伙人”不如說“非合伙人”。


2. Associate, an attorney who is practicing law with another attorney or a law firm, but who is not a partner or member of the firm.

                                         —— The Law Dictionary 


在我國法學(xué)界和法律翻譯實踐中,associates也有被誤解為“助理律師”的。這是對美國律師制度缺乏常識所致。在美國,律師考試及格者就可當(dāng)律師,在律師事務(wù)所獨立辦案,但不是事務(wù)所老板群(大多數(shù)為合伙人、現(xiàn)在也有少數(shù)是公司股東)之一員。這種律師就是 associates,Associates與事務(wù)所的關(guān)系是雇傭關(guān)系——只拿工資,而不是分享利潤的合伙人(或股東),但當(dāng)了若干年associates之后,有可能被吸收入伙而成為合伙律師即partners:


3. For those / associates / who survived the cuts, an increasingly competitive business climate will give them fewer opportunities for partnership and for lateral moves.

                                                               —ABA Journal, August 1990. p.24


上例說,在當(dāng)今律師業(yè)競爭日益激烈的氣氛中,那些幸而未被裁員的associates。即雇員律師被事務(wù)所吸收入伙當(dāng)老板的機會少了,不能按常規(guī)升任"partners"即合伙(老板)“律師”了。



責(zé)任編輯:admin


微信公眾號

  • 上一篇:俄漢翻譯國度隸屬關(guān)系表明
  • 下一篇:從“attorney-in-fact ”說開去


  • 《譯聚網(wǎng)》倡導(dǎo)尊重與保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權(quán)問題,煩請30天內(nèi)提供版權(quán)疑問、身份證明、版權(quán)證明、聯(lián)系方式等發(fā)郵件至info@qiqee.net,我們將及時溝通與處理。


我來說兩句
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)