把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

英語(yǔ)學(xué)習(xí)

搜索 導(dǎo)航
漢英不同的類(lèi)比
2018-11-03 10:03:13    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    



在構(gòu)詞方面的類(lèi)比法就是通過(guò)取代原有詞語(yǔ)的一部分而產(chǎn)生新詞語(yǔ)的方法。原有詞語(yǔ)通常都是名詞詞組或是復(fù)合名詞,被取代的部分為中心詞前的修飾語(yǔ),亦有中心詞被取代的情形。冒號(hào)前的詞語(yǔ)為原有詞語(yǔ)。如:

oil tank → think tank 

pig bank → data bank → sperm bank 

natural resources → human resources 

the First Lady → the First Family → the First Dog 

missile gap → generation gap lexicon gap → cultural gap

side effect→ greenhouse effect → domino effect → butterfly effect

bomb explosion → information explosion → population explosion

還有如:

Once the wife of a parson, always the wife of a parson. 比較:橡雞隨為,嫁狗隨狗。

Like priest, like people.比較:有其師必有其徒。


而漢語(yǔ)類(lèi)比法構(gòu)詞與英語(yǔ)無(wú)明顯差異。如:

樣板戲 → 樣板房 

商品市場(chǎng)→人才市場(chǎng) 

環(huán)境污染→精神污染 

精神文明→精神快餐 

綠色植物→綠色食品

飛機(jī)→飛彈→飛人

鐵道游擊隊(duì)→超生游擊隊(duì)


無(wú)論在漢語(yǔ)或是英語(yǔ)中,都有大量的新詞是如此構(gòu)成的。





上一篇:Misdemeanor 和 Summary offense律術(shù)語(yǔ)分析及英語(yǔ)解釋
下一篇:英漢不同的暗喻

微信公眾號(hào)搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語(yǔ)學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)外語(yǔ)學(xué)習(xí)文章






PC版首頁(yè) -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們