- 簽證留學 |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
1. 強調句與主語從句的比較
強調句將句子中的it is / was …that同時省去,句子仍然成立;而主語從句將that與后面部分代替it,成立。如:
(1) It is Li Lei’s brother that you met in the street yesterday.
你昨天在街上所見到的就是李蕾的兄弟。
本句若將It is 及 that同時省去為:You met Li Lei’s brother in the street yesterday. 句子同樣成立,因此前面的句子是強調句型。
(2) It is exciting that we have succeeded in sending up Shenzhou V.
我們成功地發(fā)射了神舟五號這件事情真令人興奮。
本句若將It is 及 that同時省去為:We have succeeded exciting in sending up Shenzhou V. 顯然句子錯誤,因此,前面句子不是強調句型,而是主語從句。
2. 強調句與定語從句的比較
◎強調句中的It沒有實際意義,It be與that可同時被省略;而定語從句中的It是主語,It be與that不可同時省略;
◎強調句型中be的時態(tài)須跟后面句子的時態(tài)相一致;而定語從句中主句謂語動詞be的時態(tài)須由主句的時間確定(from );
◎強調句將句子中的that不能省略,并且即使前面的名詞是事物時,也不能將that換成which;而定語從句中的that作賓語時可被省略,并且當先行詞是事物時可用which代替。
◎當it be后面的時間、地點名詞作主語、賓語或表語時,引導詞可用that / which;而作其他成分時,引導詞須用when / which。如:
(1) It is an English book (that / which) I bought yesterday.
它是我昨天買的書。(本句是對What is that?問句的回答,that所引導的是定語從句,that可被省略)
It was the English book that I bought yesterday.
昨天我所賣的就是這本書。(本句相當于對I bought the English book yesterday中an English book進行強調)