- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語(yǔ) |
- 德語(yǔ)
Others include Santa Claus and the Easter Bunny.
這些傳說(shuō)人物還包括圣誕老人以及復(fù)活節(jié)兔子。
According to the National Confectioners Association, over 16 billion jelly beans are made in the U.S. each year for Easter, enough to fill a giant egg measuring 89 feet high and 60 feet wide.
根據(jù)美國(guó)糖果協(xié)會(huì)的數(shù)據(jù),美國(guó)每年復(fù)活節(jié)會(huì)消耗超過(guò) 160 億顆軟糖,足以填滿一個(gè) 89 英尺高、60 英尺寬的巨型雞蛋。
People also give Easter baskets filled with candy and other goodies to one another to celebrate the day.
人們也會(huì)互相贈(zèng)送裝滿糖果和點(diǎn)心的復(fù)活節(jié)籃子,來(lái)慶祝這個(gè)節(jié)日。
Lamb
Lamb is a traditional Easter food. Christians refer to Jesus as the “Lamb of God,” though lamb at Easter also has roots in early Passover celebrations.
羊肉是一種傳統(tǒng)的復(fù)活節(jié)食物?;酵椒Q耶穌為“上帝的羔羊”,盡管復(fù)活節(jié)的羔羊也源于早期的逾越節(jié)慶?;顒?dòng)。
It was always roast lamb and canned peas for Sundaylunch.
星期天午餐總是吃烤羔羊肉和豌豆罐頭。