- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
*現(xiàn)在時(shí)
表示正在進(jìn)行的行為或存在的狀態(tài)
Anna lernt Chinesisch(中文).
表示習(xí)慣行為
Vormittags(上午) haben wir Unterricht.
表示從過去延續(xù)至今的行為和狀態(tài)
Seit 1990 bin ich als Lehrer taetig.
從1990年起我一直從事教師工作。
表示不受時(shí)間限制的動(dòng)作或者普遍有效的論斷
China liegt in Asien.
表示將來發(fā)生的情況,一般帶有時(shí)間狀語
Eva kommt morgen.
*過去時(shí):
用來成段敘述過去發(fā)生的事情經(jīng)過或本人精力。但在口語中多用現(xiàn)在完成時(shí)來表達(dá)已發(fā)生的事情,但haben, sein 和 情態(tài)動(dòng)詞例外,常用過去時(shí)來代替完成時(shí)。
Ich war Arbeiter.
我曾經(jīng)當(dāng)過工人。
Peter hatte das Buch.
彼得以前有這本書。
Sie konnte Spanisch.
她以前會(huì)說西班牙語。
Es war einmal ein Bauer. Eines Tages arbeitete er auf seinem Feld. Es wurde dunkel. Da sah er....
從前有一位農(nóng)民。有一天他在自己的地里干活。天黑了,他看到.....