- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
過去完成時表示的動作發(fā)生或者完成于另一個過去時表示的動作之前。過去完成時一般與過去時對應(yīng)使用,表示“過去的過去”。多用于表示時間先后的主從復(fù)合句中。用法類似于現(xiàn)在完成時,只需要將助動詞改為對應(yīng)的過去時形式。
Weil wir nicht abgeholt worden waren, gingen wir direkt zum Hotel.
因為沒有人來接我們,我們就直接去了旅館。
Als Wir das Haus gerade erreicht hatten, fing es an zu regnen.
我們剛剛到家就開始下雨了。
*將來時
將來時用werden的現(xiàn)在時+不定式構(gòu)成。表示未來發(fā)生的事情,口語中常用現(xiàn)在時代替。也可以表示猜測,常用于第三人稱,句中常有sicher(一定),wohl(大概)vielleicht(也許)等副詞。
Wirst du morgen nach Hannover fahren? ->Faehrst du morgen nach Hannover?
Sie wird sich vielleicht dafür interessieren. 她也許會對此感興趣。
Das Essen wird jetzt wohl fertig sein. 飯這會兒大概做好了。
責(zé)任編輯:admin