- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
1. 被動(dòng)形動(dòng)詞有性、數(shù)、格的變化,要求與被說明的名詞保持性、數(shù)、格的一致,動(dòng)作的主體用第五格表示,位于形動(dòng)詞的后面。
例如:
— Мы сейчас обсуждаем составленный преподавателями план.
— Он уже прочитал полученную газету.
— Учитель инправляет написанные учениками упражнения.
2. 現(xiàn)在時(shí)被動(dòng)形動(dòng)詞表示的動(dòng)作-特征與句中動(dòng)詞謂語的動(dòng)作是同時(shí)的。
例如:
— Меня интересует переводимая статья.
— Мнея интересовала переводимая статья.
— Меня будет интересовать переводимая статья.
3. 過去時(shí)被動(dòng)形動(dòng)詞表示的動(dòng)作-特征則是在句中動(dòng)詞謂語的動(dòng)作之前實(shí)現(xiàn)的,但其結(jié)果仍然存在。
例如:
— Нина читает полученное письмо.
— Нина читала полученное письмо.
— Нина уже прочитала полученное письмо.
— Нина будет читать полученное письмо.
4. 單個(gè)的被動(dòng)形動(dòng)詞通常位于被說明的名詞之前,被動(dòng)形動(dòng)詞短語可位于被說明的名詞的前面或后面,位于后面時(shí),要用逗號隔開。
例如:
— Брат уже прочитал купленную мной книгу.
— Сестра достала переведённый на китайский язык раман ?Как закалялась сталь?.
— Студенты занимаются по учебнику, составленному преподавателми нашего факультета.
5. 位于被說明的名詞之后的形動(dòng)詞短語可以位于句子中間,前后都要用逗號隔開。
例如:
— Гости,приглашённые на выставку,обмениваются впечатлениями.
— Завод,построенный рабочими в прошлом году,находится за городом.
被動(dòng)形動(dòng)詞短尾形式的構(gòu)成