把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 行業(yè)文章 > 翻譯考試 > 正文

北京外國語大學(xué)2020年“翻譯碩士考試(英語口譯、英語筆譯)”?題型說明

發(fā)布時(shí)間: 2019-11-30 10:54:06   作者:譯聚網(wǎng)   來源: 北京外國語大學(xué)   瀏覽次數(shù):
摘要: 北京外國語大學(xué)英語學(xué)院2020年“英語語言文學(xué)”、“翻譯學(xué)”、“翻譯碩士(英語口譯、英語筆譯)”?題型說明。



北京外國語大學(xué)英語學(xué)院2020年“英語語言文學(xué)”、“翻譯學(xué)”、“翻譯碩士(英語口譯、英語筆譯)”題型說明


“英語基礎(chǔ)測試(技能)”、“英語能力測試(寫作)”


請見附件樣題或題型說明:1)英語基礎(chǔ)測試(技能)樣卷; 英語能力測試(寫作)樣卷



翻譯學(xué)專業(yè)“英漢互譯(筆譯)”題型說明:


英譯漢(40分)


英語原文題材:非文學(xué)類;


英語原文字?jǐn)?shù):300-350個(gè)單詞左右。



漢譯英(40分)


漢語原文題材:文學(xué)文化類;


漢語原文字?jǐn)?shù):300-350個(gè)漢字左右。



漢英編譯(20分)


漢語原文題材:新聞?lì)悾?/p>


漢語原文字?jǐn)?shù):1000個(gè)漢字左右;


編譯成英文的字?jǐn)?shù)要求:限250個(gè)英文單詞以內(nèi)。


翻譯理論(50分)


行文語言:英語;


題目內(nèi)容:要求對某一翻譯理論、翻譯思想、翻譯學(xué)說等進(jìn)行評論,并闡明自己對該問題的觀點(diǎn);


答題字?jǐn)?shù):要求不低于350個(gè)英語單詞。



MTI“翻譯碩士英語”題型說明


翻譯碩士英語旨在考察學(xué)生的英語基本功和常見領(lǐng)域的專業(yè)知識,包括三道題:



第一題:詞匯和英文術(shù)語(30分)


無提示填空,考察詞匯,兼顧知識面(政治、經(jīng)濟(jì)、科技、外交、法律等)。分為兩個(gè)小題。


1.單詞填空


給出一段文章,挖掉若干單詞填空,沒有選項(xiàng)提示。(20分)


例如:



微信公眾號

[1] [2] [3] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】
我來說兩句
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)