memoQ
memoQ 支持Google Translate、BingTranslator、SYSTRAN 和Itranslate4 等機器翻譯引擎。如圖3:
圖3
memoQ 不能自動保存機器翻譯結(jié)果。memoQ 的Bing Translator 插件無法正常使用。大家知道Bing Translator 的IT 類型的翻譯結(jié)果比Google Translate要更為準確,memoQ 的這一Bug,無疑降低了其易用性。在標記方面,memoQ 只能插入部分標記。
Deja Vu X 2
Deja Vu X 2支持多種機器翻譯引擎,如下圖所示。和其他CAT 一樣,它也無法穩(wěn)定地使用Google Translate。當(dāng)同時加載Google Translate 和Bing Translator 時,會因為網(wǎng)絡(luò)原因?qū)е路祷貦C器翻譯結(jié)果出現(xiàn)明顯延遲。這種情況也同樣見于其他CAT。
如圖4:
圖4
Deja Vu X 2 不能自動保存機器翻譯結(jié)果。要在Deja Vu X 2 中啟用機器翻譯,必須在創(chuàng)建項目過程中選擇要使用的機器翻譯引擎。另外,Deja Vu X2 只能獲取純文本機器譯文,不能自動插入標記。