把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會(huì)員中心 |  會(huì)員注冊(cè)  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    超值滿減    人工翻譯    英語(yǔ)IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 翻譯理論 > 西醫(yī)翻譯 > 正文

醫(yī)學(xué)翻譯例句——選擇性腦降溫

發(fā)布時(shí)間: 2025-01-14 09:48:18   作者:etogether.net   來(lái)源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):
摘要: 在高溫或發(fā)熱的情況下,為了限制顱內(nèi)熱升高,可應(yīng)用選擇性腦降溫。


Title: Selective brain cooling

標(biāo)題:選擇性腦降溫


Content/內(nèi)容:

1) The brain is especially sensitive to heat stress.

腦對(duì)于熱應(yīng)急特別敏感。

2) To limit the increase of intracranial hcat in case of hyperthermia or fever, a system of selective cooling is put on.

在高溫或發(fā)熱的情況下,為了限制顱內(nèi)熱升高,可應(yīng)用選擇性腦降溫。

3) It includes two heat-exchangers.

其包括兩個(gè)熱交換器。

4) The first one, in the face and scalp skin, disperses calories through sweat evaporation.

第一個(gè)熱交換器置于面部與頭皮部,通過(guò)汗液蒸發(fā)而發(fā)散熱量。


5) The second one is intracranial, close to the arteries which irrigate the brain.

第二個(gè)熱交換器置于顱內(nèi),接近于灌注腦部的動(dòng)脈。

6) They are connected by a vascular network.

它們與血管網(wǎng)相連。

7) In these conditions, the arterial blood temperature, of which cerebral temperature depends upon, is reduced by the cooled venous blood which comes from subcutaneous tissues through the skull wall.

在這些條件下,降溫的靜脈血從皮下組織經(jīng)過(guò)顱骨壁,降低動(dòng)脈血溫度,并決定大腦溫度。

8) On feverish children, increasing such a selective cooling by face fanning can limit cerebral thermal stress.

在發(fā)熱患兒中,通過(guò)臉部扇風(fēng)作選擇性降濕可限制大腦熱應(yīng)急反應(yīng)。


責(zé)任編輯:admin

微信公眾號(hào)

我來(lái)說(shuō)兩句
評(píng)論列表
已有 0 條評(píng)論(查看更多評(píng)論)