It's invisible. It has no color, so
它是無色透明的
sublimation is happening right now
升華正在發(fā)生
We can't see it
我們看不到
and I'm gonna put those three back in here
我將把這三個(gè)放回去
and ask you to focus your attention
然后讓你們把注意力
on what you see between my two hands here
集中到我兩手中間的這里
What do you see between my two hands?
我兩手中間是什么
In order to sharpen your powers of observation
為了增強(qiáng)你們的觀察能力
and develop the skills of reporting these observations
培養(yǎng)你們匯報(bào)觀察結(jié)果的能力
I ask you to pretend to be the play by play radio announcer
我將要求你們假裝自己是一名電臺(tái)解說員
describing to someone who's not with us what's going on
為沒有在場的人描述發(fā)生了什么
not a TV announcer
不是電視解說員
that person's got made because the picture tells almost everything
電視解說沒什么用,畢竟從圖像就能看清楚一切
So, there are how many cylinders?
這里有多少個(gè)柱形容器
And what do you see inside the cylinders?
柱形容器中能看到什么
Colored liquids. I'm listening to you on the radio
有色液體,我正在收音機(jī)前聽你們講
and what I hear you say is that there are six cylinders
我聽到你們說這里有六個(gè)柱形容器
and they have in them colored liquids
其中有各色液體
Come on
繼續(xù)
your brain learned a lot more information than those 2 statements, right?
你們腦海里知道的信息要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于這兩點(diǎn)
So they're about this big
它們大概有這么大
you said, but I can't see you on the radio saying it's about this big, right?
但我在收音機(jī)前看不到這么大是多大
You've got to do better than this
你們要給出更好的描述
Are they one hundred millimeters in size?
它們體積是100毫升嗎
Are they ten liters in size? Are there somewhere in between?
它們體積是10升嗎,還是在這之間
Yes, we put a bracket on it when we estimate a science, we put a bracket on it
對,我們進(jìn)行科學(xué)估計(jì)時(shí),會(huì)進(jìn)行分段