Alright, and they have, yes, colored liquids
好,確實,這里有各色液體
How do you know they're liquids?
你們怎么知道是液體的
They could be jells. How can you find out?
它們也可以是膠狀物,你們怎么知道不是
We shake them up a little bit
我們可以搖一搖
because we know from experience, it's a keyword
根據(jù)經(jīng)驗就知道了,經(jīng)驗是個關(guān)鍵字
we learn things, our brain learns things, so we use them, right?
我們學(xué)到東西,大腦學(xué)到知識,我們使用它們
So they're liquids
這些是液體
So I'm going to take chunks of dry ice
我將取一些干冰
and put them into cylinders in a very special way
放到柱形容器內(nèi)
and when I get done
完成之后
you tell me what the specialty is
你們要告訴我發(fā)生了什么
What's blowing out?
什么不斷冒出來
You see any bubbles?
看到泡泡了嗎
What kind of bubbles are those?
這些是什么泡泡
Well, do you wanna know what's in there?
想知道這其中是什么嗎
You already know what's in there, the dry ice, I put the dry ice in there
你們已經(jīng)知道其中是什么了,干冰,我加入的是干冰
What did I put the dry ice into?
我把干冰加到什么中了
Into cylinders that have colored liquids in them, right?
放到裝有各色液體的柱形容器中
And I put the dry ice in every other cylinder
而且干冰被放入到每隔一個的柱形容器
I didn't put it in every cylinder, right?
而不是放到每個柱形容器中
Every other cylinder
每隔一個柱形容器
leaving one for comparison purposes, so
留一個作為對比
these are dyes that change color when the pH of the liquid changes
這些是染料,其顏色會隨液體pH值變化而變化
Alright, so let's break down what's happening in these cylinders
我們來分析一下柱形容器中發(fā)生的情況
There are 6 of them
總共有六個容器
and each set is a different color
每一組的顏色都不同
because they're different acid-base indicators inside them
因為每一組都是不同的酸堿指示劑