ab/fahren:
Der Zug ist von Peking abgefahren.
火車已從北京開走了。
ab/fallen:
Im Herbst sind die Blaetter der Baeume abgefallen.
秋天樹葉落了。
ab/fliegen:
Das Flugzeug nach Frankfurt ist abgeflogen.
到法蘭克福的飛機(jī)起飛了。
ab/reisen:
Seine Tochter ist nach Wien abgereist.
他的女兒已經(jīng)踏上了到維也納的旅程。
ab/sterben:
Die Zweige sind abgestorben.
樹枝死掉了。
ab/stuerzen:
Ein Flugzeug ist abgestuerzt.
一架飛機(jī)墜毀了。
an/kommen:
Die Regierungsdelegation ist in Peking angekommen.
政府代表團(tuán)抵達(dá)北京。
an/wachsen:
Die Bevoelkerungszahl Chinas ist angewachsen.
中國(guó)的人口增長(zhǎng)了。
auf/fallen:
Der Fernsehturm ist mir aufgefallen.
電視塔引起我的注目。
auf/stehen:
Von da an ist das chinesische Volk aufgestanden.
從此中國(guó)人民站起來了。
auf/steigen:
Die Besucher sind auf den hoechsten Gipfel aufgestiegen
參觀者登上了最高峰。
auf/wachsen:
Ich bin in China geboren und aufgewachsen
我生在中國(guó),長(zhǎng)在中國(guó)。
auf/gehen:
Die Sonne ist aufgegangen.
太陽(yáng)升起來了。
Der fleissige Wissenschaftler ist in seiner Forschungsarbeit aufgegangen.
這位勤奮的科學(xué)家全身心地投入了科研工作。
aus/brechen:
Ein Streik ist ausgebrochen.
一次罷工爆發(fā)了。
Der Erste Weltkrieg ist im Jahr 1914 ausgebrochen.
1914年第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)。
aus/gehen:
Das Licht im Zimmer ist ausgegangen.
屋里的燈熄滅了。
aus/steigen:
Sie ist in Peking ausgestiegen.
她在北京下了車。
aus/sterben:
Diese Tiere sind bereits ausgestorben.
這種動(dòng)物已經(jīng)滅絕了。
aus/wandern:
Viele Menschen sind ins Ausland ausgewandert.
許多人到國(guó)外去了。
bleiben:
Wo bist du den ganzen Tag geblieben?
你整天都到哪兒去了?
begegnen:
Er ist gestern seinem besten Freund begegnet.
他昨天碰到他最好的朋友。