eilen:
Die Fahrgaeste sind in den Zug geeilt.
乘客急急忙忙上了火車。
ein/fallen:
Die alte Burg ist eingefallen.
古城堡倒塌了。
ein/schlafen:
Meine Beine sind eingeschlafen.
我的雙腿麻木了
Die Gaeste sind eingeschlafen.
客人們都睡著了。
ein/treten:
Die Konferenzteilnehmer sind in den Saal eingetreten.
與會者進(jìn)入了大廳。
ein/ziehen:
Viele Einwohner sind in die neuen Wohnungen eingezogen.
許多居民遷入了新居。
ein/steigen:
Er ist in den Bus eingestiegen
他上了公共汽車。
entstehen:
Durch den Verkehrsunfall ist ein grosser Schaden entstanden.
這次交通事故造成了重大損失。
Dieser wunderschoene See ist durch den Ausbruch eines Vulkans entstanden
這個異常美麗的湖泊是火山噴發(fā)而形成的。
entfallen:
Die Debatte ist aus Zeitmangel entfallen.
由于時間不夠,辯論取消了。
entfliegen:
Die Friedenstaube ist aus dem Kaefig entflogen.
和平鴿從籠中飛走了。
entfliehen:
Der Verbrecher ist aus dem Gefaengnis entflohen.
罪犯越獄逃走了。
entkommen:
Ich bin einer Lebensgefahr entkommen.
我死里逃生了。
erscheinen:
Die neue Auflage des Romans ?Der Traum der roten Kammer" ist erschienen.
《紅樓夢》這部小說的新版本問世了。
fahren:
Wir sind nach Berlin gefahren.
我們乘車到了柏林。
fallen:
Dieser Volksheld ist fuer die Befreiung des Vaterlandes gefallen.
這位人民英雄為祖國的解放犧牲了。
fliegen:
Das Flugzeug ist nach Linz geflogen.
飛機飛到林茨去了。
fiehen:
Der Verbrecher ist ins Ausland geflohen.
罪犯逃到國外去了。
folgen:
Ich bin ihm bis Zoo gefolgt.
我一直跟著他到了動物園。
fliessen:
Das Regenwasser ist in den Fluss geflossen
雨水流入了江河中。
gehen:
Alle sind in den Konferenzsaal gegangen.
大家都走進(jìn)了會議大廳。
gelingen:
Dem Wissenschaftler ist die Entdeckung eines neuen Teilchens gelungen.
這位科學(xué)家成功地發(fā)現(xiàn)了一種新粒子。
geschehen:
Was ist denn geschehen?
究竟發(fā)生了什么事?
klettern:
Die Katze ist auf einen Baum geklettert.
貓爬上了一棵樹。
kommen:
Er ist im Jahre 1991 zur Welt gekommen.
他生于1991年。
kriechen:
Die Schlange ist ins Loch gekrochen.
蛇爬進(jìn)了洞里。
landen:
Das Flugzeug ist in Peking gelandet.
飛機在北京著陸了。
laufen:
Der alte Kader ist zu Fuss in die Westberge gelaufen.
這位老干部步行到西山去了。