“ので”是個單義的專用接續(xù)助詞,它接在兩個句節(jié)中間構成單純接續(xù),表示由于自然的、物理的、生理的、社會現象的等客觀因素造成的因果關系。它的前項句多是原因、理由,而后項句多是肯定性的結果。其前項句不能接在助動同“う(よう)”后邊,而后項句不能用推量形結句。一般情況下,還可以和“から”換用。
它多接在用言連體形后邊,若接體言時,該體言后要接“な”。都可譯成“因為……所以”、“由于……就要(必須)……”。有時也可不譯。
1. 用以表示自然現象或物理現象所發(fā)生的客觀因果關系。
* 電位の差があるので、電流が流れる。
因為存在電位差, 所以電流才流動。
* 銅は比抵抗が小さく、その価格もわりあいにやすいので、広く電線として用いられている。
由于銅的電阻率小,價格也比較便宜,所以廣泛地用作電線。
* 夜は月があるので,雲の流れる速さがよくわかる。
夜里因為有月亮,就很容易知道云彩流動的速度。
2. 用以表示生理上所發(fā)生的情況
* 體が大か丈夫なので、あまり病気をしない。
因為身體很健壯,所以就不大生病。
* ガン細胞は正常細胞から栄養(yǎng)をとっているので、ガン細胞だけの人間というのは存在しない。
癌細胞是從正常細胞里攝取營養(yǎng)的,因而體內只有癌細胞的人是不存在的。