中國(guó)和斯里蘭卡都從世貿(mào)組織和全球貿(mào)易規(guī)則中受益匪淺,穩(wěn)定的全球市場(chǎng)成就了中國(guó)的改革開放,也將斯里蘭卡打造成為印度洋上的一顆明珠。斯里蘭卡以其獨(dú)特的地理位置,積極參與經(jīng)濟(jì)全球化,中斯務(wù)實(shí)合作也得到了快速發(fā)展。在兩國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人重要共識(shí)指引下,在共商共建共享“一帶一路”框架下,在經(jīng)濟(jì)全球化的浪潮下,漢班托塔港綜合發(fā)展項(xiàng)目順利推進(jìn),斯對(duì)外開放增加了一處新的重要門戶;科倫坡港口城(金融城)建設(shè)日新月異,眾多海外投資者已表達(dá)了濃厚的興趣;科倫坡—漢港、科倫坡—康提的經(jīng)濟(jì)走廊已初顯蓬勃生機(jī),斯經(jīng)濟(jì)發(fā)展有望走上快車道。堅(jiān)持貿(mào)易自由化和經(jīng)濟(jì)全球化,斯里蘭卡躍升為亞洲重要的經(jīng)濟(jì)中心這個(gè)偉大夢(mèng)想一定能夠?qū)崿F(xiàn)。中國(guó)愿與包括斯里蘭卡在內(nèi)的世界各國(guó)一道,共同致力于維護(hù)多邊貿(mào)易體系的權(quán)威,推動(dòng)經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)一步發(fā)展,推動(dòng)構(gòu)建新型國(guó)際關(guān)系和人類命運(yùn)共同體,給世界人民帶來(lái)更大福祉和更加光明美好的未來(lái)。
Both China and Sri Lanka have benefited from WTO and the global trade rules, which have contributed to China's reform and opening up, and also made Sri Lanka a jewel in the Indian Ocean. Sri Lanka, with its unique geographical location, has always been actively participating in economic globalization. Under the guidance of the important consensus reached by the leaders of our two countries, the framework of the Belt and Road Initiative, and the tide of economic globalization, Sino-Sri Lanka pragmatic cooperation has developed rapidly. The comprehensive development project of the Hambantota Port has proceeded smoothly and Sri Lanka has added a new important portal to the outside world. The construction of the Port City Colombo is steadily progressing day by day, on which many overseas investors have shown strong interest. The Economic Corridors of Colombo-Hambantota, Colombo-Kandy are also set to flourish. With all these collaborative efforts, economic development of the island nation is expected to embark on the fast track. As long as it adheres to trade liberalization and economic globalization, Sri Lanka's great dream of becoming an important economic center in Asia would surely be realized in coming years. China is willing to work together with all countries, including Sri Lanka, to safeguard the multilateral trading system, promote further development of economic globalization, build a new form of international relations and a community of shared destiny, so as to bring greater welfare and brighter future to the people of the world.