2) 壓力不變,一定重量的氣體的體積與絕對溫度成正比。
The volume of a given weight of gas varies directly as the absolute temperature, provided the pressure does not change.
3) 知道了物體的質(zhì)里和體積就可以求出它的密度。
The density of a body can be found, providing its mass and volume are known.
(4) 增補(bǔ)表示原因的連詞
漢語中表示因果關(guān)系的復(fù)句,一般不用連詞,往往通過詞序先后來表示,“因”在前,“果”在后。但譯成英語時, 則需要補(bǔ)加連詞。例如:
1)我們看見了一只更鳥,知道春天快要到了。
We knew spring was coming as we had seen a robin.
2) 光傳播得比聲音快,聽到雷聲之前即可看見閃電。
Since light travels faster than sound, we see light ning before we hear the thunder.
3) 天已經(jīng)相當(dāng)晚了,我們決定在那座廟里過夜。
As it was getting quite dark,we decided to stop at the temple for the night.
(5)增補(bǔ)表示程度與結(jié)果的連詞
漢語中一些表示因果關(guān)系的句子,有時不用連詞連接, 但譯成英語時則需要補(bǔ)如連詞。例如:
1) 他變得歷害,我?guī)缀跽J(rèn)不得他了。
He has changed so that I can hardly recognize him.
2) 浮體浸入液體剛好到排開與其本身重量相等的液體這樣的深度。
A floating body sinks to a depth such that it displaces its own weight of liquid.
3) 天氣寒冷,河水都結(jié)冰了。
It was very cold, so that the river froze.
4) 我們工作得又快又好,結(jié)果我們超額完成了生產(chǎn)計 劃。
We worked fast and well , so that we overfulfilled our production plan*
5) 所有這些問題都夠難的,所以他不能全都解決。
All these problems are hard enough, so that he cannot solve all of them.
責(zé)任編輯:admin