把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導(dǎo)航
超值滿減
“に対する”的文脈理解
2022-04-29 09:23:54    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    


あるDO文に対するDOの範(fàn)囲が別のDO文を含むときには,2つのDOの範(fàn)囲は入れ子をなしていなければなりません。すなわち內(nèi)部のDO文に対するDOの範(fàn)囲は,外側(cè)のDOの範(fàn)囲に含まなければなりません。

                                                                「マイクロコンピュータFORTRAN」より


文脈理解

●“に対する”的用法(1)

“あるDO文に対するDOの範(fàn)囲”


【詞匯】

文(ぶん)語句,陳述

範(fàn)囲(はんい)范圍,界限

入れ子(いれこ)嵌套

外側(cè)(そとがわ)外側(cè),外界,外部

マイクロコンピュータ[micro computer] 微型電子計算機,微型機


【譯文】

DO對某個DO語句的范圍含有另外的DO語句時,兩個DO的范圍必須構(gòu)成嵌套,即DO對內(nèi)部DO語句的范圍必須包括在外側(cè)的DO范圍內(nèi)。


【說明】

“~に対する~”和“~に対して~”是科技日語中經(jīng)常使用的句型,前者用來做定語,后者用來作狀語。例如:


——室內(nèi)の溫度に対する影響は大きい。(作定語)

      /對室溫的影響大。




[1] [2] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:“同じ基本番號で”文脈理解
下一篇:科技類文章重復(fù)詞的翻譯

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)理論文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們