- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語(yǔ) |
- 德語(yǔ)
伊甸園(Eden)指“樂(lè)園”或是“人間天堂”。源自人類始祖受選后被上帝所安置之地?!九f約:(創(chuàng))二章8—15節(jié)】
夏娃(Eve)指“第一個(gè)女人、眾生之母”,希伯來(lái)文意為“生命”源自上帝用亞當(dāng)身上的一條肋骨造出的女人,作為亞當(dāng)?shù)呐渑?,因而my rib就意含“我妻子”?!九f約:(創(chuàng))二章18節(jié)至三章21節(jié)】
骨中的骨,肉中的肉(bone of the bone and flesh of the flesh)指“血肉相連”源自夏娃乃用亞當(dāng)身上的肋骨所造成?!九f約:(創(chuàng))二章24—26節(jié)】
蛇(serpent)指“惡魔、罪惡的象征”。源自蛇在伊甸園引誘夏娃偷吃“知善惡樹(shù)”的果子,使人類犯下原罪?!九f約:(創(chuàng))三章1—5節(jié)】
禁果(forbidden fruit)指“因被囚禁反而使人更想得到的東西”,即“禁果好吃”之意。源自伊甸園中"知善惡 樹(shù)'人吃其果能“眼睛明亮、知道善惡' 但為上帝所禁, 不許人類吃?!九f約:(創(chuàng))三章1 一6節(jié)】
亞當(dāng)?shù)奶O果(Adam's apple)指“喉結(jié)”。傳說(shuō)中的禁果即蘋果,亞當(dāng)吃蘋果時(shí)果核卡在喉嚨成了一結(jié),故醫(yī)學(xué)上還是把喉結(jié)叫作Adam's apple。【舊約:(創(chuàng))三章1—6 節(jié)】
人類的墮落(the fall of man)指“人類原初美好本性的失去”。源自人類始祖在伊甸園犯罪墮落、遭到上帝的懲罰和驅(qū)趕?!九f約:(創(chuàng))三章2—24節(jié)】