- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語(yǔ) |
- 德語(yǔ)
原罪(Original sin),亦稱亞當(dāng)之罪(Adam’s sin):指 “人類始祖之罪、世代相傳之罪”源自亞當(dāng)諭吃禁果,形成了罪孽的根源,亞當(dāng)之罪父子相傳,導(dǎo)致世人天生就有罪。【舊約:(創(chuàng))三章8—24節(jié)】
生命樹(the tree of life)指“永生不朽之源、萬(wàn)古長(zhǎng)青之物”。源自伊甸園中一棵使人永生的果樹,上帝怕人偷吃禁果(the forbidden fruit)后又吃生命樹的果子而永遠(yuǎn)活著,因而將人趕出樂園,并派天使守衛(wèi)園子和生命樹。 【舊約:(創(chuàng))三章22—24節(jié)】
失樂園(Paradise lost)指“人類的墮落/失去美好生活"。源自亞當(dāng)、夏娃因犯禁而被逐出伊甸園,陷入不幸的命運(yùn)?!九f約:(創(chuàng))三章22—24節(jié)】
該隱(Cain)指“殺人犯、謀殺兄弟的人”。源自亞當(dāng)長(zhǎng)子該隱因忌妒而殺其弟亞伯。【舊約:(創(chuàng))四章1 一 16 節(jié)】
該隱與亞伯(Cain and Abel)指“兄弟相殘、骨肉相殘”。源自該隱殺其弟亞伯的故事?!九f約:(創(chuàng))四章 1—16 節(jié)】
方舟(Ark)亦稱“諾亞方舟”(Noah's Ark )之“避難所”。源自上帝見遠(yuǎn)古人類敗壞墮落而降下洪水以滅世, 但令義人諾亞造方舟使其后代大難不死?!九f約:(創(chuàng))六 章13節(jié)至七章24節(jié)】
鴿子與橄欖枝(dove and olive-leaf)指“和平的象征”, 亦稱“鴿子”為“和平鴿”(dove of peace)。源自諾亞派鴿子探測(cè)洪水是否已退,鴿子銜著一片橄欖綠葉飛回,表示洪水退去,平安來(lái)臨。今人用an olive branch來(lái)比喻和平【舊約:(創(chuàng))八章10—11節(jié)】