- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
Ничего в этом мире не достичь без энтузиазма.
沒有熱情,無法成就任何事。
Жизнь без цели лишена наполненности.--Ф.М.Достоевский
人生若無目標(biāo),內(nèi)心必不充實。
Если вы хотите, чтобы жизнь улыбалась вам, подарите ей сначала свое хорошее настроение.
如果你想讓生活對你微笑,那你首先得用好心情面對生活。
Возраст это всего лишь цифра, она не определяет ум человека и его взгляды на жизнь.
年齡不過是一個數(shù)字,它并沒有限定一個人的思想以及他對生活的看法。
Лучше я ошибусь, выбрав свой путь, чем буду идти путем, навязанным кем-то.
我寧愿自己選錯了路,也不會走別人強加的路。
Когда ты поднимаешься, друзья узнают, кто ты. Когда ты падаешь, ты узнаешь, кто друзья.
當(dāng)你成功時,你的朋友才知道你是誰;當(dāng)你跌倒時,你才知道誰是你的朋友。
Молчание и улыбка – это два мощных оружия.
沉默和微笑,是兩件強大的武器。
Глупец ищет счастья вдали; мудрый растит его рядом с собой.
傻瓜在遠(yuǎn)處尋找幸福,聰明人在身旁培養(yǎng)幸福。
Дружить - не значит знать кого-то очень долго.
成為朋友,并不意味著要熟識很長時間。
Мир принадлежит оптимистам, пессимисты - всего лишь зрители.
世界是屬于樂觀者的,悲觀者不過是觀眾而已。
Успех – это сумма маленьких достижений, повторяющихся день изо дня.
成功就是日復(fù)一日那一點點小小努力的積累。
Не бывает поздно, бывает уже не надо.
不是時間的問題,只是已經(jīng)不再需要。
То единственное, к чему надо стремиться в жизни - это любовь.
生命中唯一必須努力爭取的便是愛。
Я рождена, чтобы совершать ошибки, а не притворяться идеальной.
我生來是為了犯錯,而不是偽裝完美。
Тот, у кого в душе светит солнце, будет видеть солнце даже в самый хмурый день.
你若陽光,便是晴天。
Разделяя счастье с другими, мы умножаем счастье.
與他人分享快樂,我們便會讓快樂加倍。
Мы редко думаем о том, что имеем, но всегда беспокоимся о том, чего у нас нет.
我們很少會考慮我們所擁有的,但總是會擔(dān)心我們所沒有的。
Не живи воспоминаниями, делай воспоминания.
不要沉浸在回憶中,要努力制造回憶。