把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    超值滿減    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 翻譯理論 > 外事翻譯 > 正文

中華人民共和國香港特別行政區(qū)基本法(中英對照)I

發(fā)布時間: 2018-01-16 09:33:33   作者:譯聚網(wǎng)   來源: 法律翻譯網(wǎng)   瀏覽次數(shù):

  第二十三條 香港特別行政區(qū)應(yīng)自行立法禁止任何叛國、分裂國家、煽動叛亂、顛覆中央人民政府及竊取國家機(jī)密的行為,禁止外國的政治性組織或團(tuán)體在香港特別行政區(qū)進(jìn)行政治活動,禁止香港特別行政區(qū)的政治性組織或團(tuán)體與外國的政治性組織或團(tuán)體建立聯(lián)系。


  Article 23 The Hong Kong Special Administrative Region shall enact laws on its own to prohibit any act of treason, secession, sedition, subversion against the Central People’s Government, or theft of state secrets, to prohibit foreign political organizations or bodies from conducting political activities in the Region, and to prohibit political organizations or bodies of the Region from establishing ties with foreign political organizations or bodies.


  第三章 居民的基本權(quán)利和義務(wù)


  Chapter III Fundamental Rights and Duties of the Residents


  第二十四條 香港特別行政區(qū)居民,簡稱香港居民,包括永久居民和非永久性民民。


  Article 24 Residents of the Hong Kong Special Administrative Region (“Hong Kong residents”) shall include permanent residents and non-permanent residents.


  香港特別行政區(qū)永久性居民為:


  The permanent residents of the Hong Kong Special Administrative Region shall be:


 ?。ㄒ唬┰谙愀厶貏e行政區(qū)成立以前或以后在香港出生的中國公民;


  (1) Chinese citizens born in Hong Kong before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region;


 ?。ǘ┰谙愀厶貏e行政區(qū)成立以前或以后在香港通常居住連續(xù)七年以上的中國公民;


  (2) Chinese citizens who have ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than seven years before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region;


 ?。ㄈ┑冢ㄒ唬?、(二)兩項所列居民在香港以外所生的中國籍子女;


  (3) Persons of Chinese nationality born outside Hong Kong of those residents listed in categories (1) and (2);


 ?。ㄋ模┰谙愀厶貏e行政區(qū)成立以前或以后持有效旅行證件進(jìn)入香港、在香港通常居住連續(xù)七年以上并以香港為永久居住地的非中國籍的人;


  (4) Persons not of Chinese nationality who have entered Hong Kong with valid travel documents, have ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than seven years and have taken Hong Kong as their place of permanent residence before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region;


微信公眾號

[上一頁][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】
我來說兩句
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)