把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

行業(yè)文章

搜索 導(dǎo)航
國內(nèi)八大外語院校翻譯碩士復(fù)試經(jīng)驗(yàn)匯總!
2021-03-02 15:56:19    譯聚網(wǎng)    翻碩之家    


再說面試。面試非常重要,大半年的努力,決定成敗就在這短短的十幾分鐘。老師們要看的不僅是你的口語水平,也要看一個人的整體面貌。衣著得體即可,不必太過正式。發(fā)音無需要求過高,只要能表情達(dá)意即可。面試基本禮儀當(dāng)然要注意,如走姿、坐姿等?;貞浺幌挛冶粏柕降膯栴}吧,第一個問題是說說英語的功能,第二個問題是介紹你所看過的關(guān)于翻譯理論的書籍,第三是視譯,先是英譯漢,然后漢譯英,最后讓你做個小演講,由老師給出主題,我的是“你怎樣評判電視對社會造成的危害?”


六、川外


初試成績出來之后參考往年復(fù)試線,預(yù)計(jì)能進(jìn)入復(fù)試,返校后就要開始慢慢準(zhǔn)備了,畢竟機(jī)會是留給有準(zhǔn)備的人的。


復(fù)試科目:


筆試:英漢互譯(2小時)長度、難度適中,其中漢譯英涉及了一些中國文化特色的詞如針灸、陰陽調(diào)和,懸壺濟(jì)世等,據(jù)說是二筆真題。


面試:分為三個教室,每個教室里有一名老師,主要是視譯+翻譯理論+聊天式。視譯建議《英漢視譯》秦亞菁+政府工作報告,視譯還是要練習(xí)一下,可能比較不習(xí)慣,但是還是要練習(xí)。視譯是老師給你材料,英譯漢或漢譯英都不一定,難度也不一定,看個人運(yùn)氣了。


大概總結(jié)一下老師會問到的問題:


1. 歸化和異化,哪個更有利于文化交際


2. 機(jī)器翻譯會取代人工翻譯嗎


3. 德國的功能派


4. 目的論


5. 你認(rèn)為翻譯中最大的困難


6. 讀過什么文學(xué)作品,不局限于文學(xué)類


7. 自我介紹(不能透露個人姓名)


8. 奈達(dá)的功能對等理論


9.  翻譯策略(strategy)、理論(method)及技巧(technique)的區(qū)別


10. 選擇川外、筆譯的原因


小結(jié):其實(shí)老師問的問題都不一定,自己準(zhǔn)備充分一點(diǎn),自信應(yīng)對就好。


七、大外


復(fù)試分為三部分,沒有及格線,也就是說你考的分?jǐn)?shù)直接加入總分,不會因?yàn)槟愣夥謹(jǐn)?shù)低總分夠不錄取你。專業(yè)筆試二百分,及格線一百二。題量很大,其實(shí)不太難。準(zhǔn)備復(fù)試的時候注意一下訓(xùn)練做題速度就可以。綜合面試,包括老師會問一些問題,有的會有自我介紹,根據(jù)自己的自我介紹提問。最后是視譯英譯漢、漢譯英,五個漢譯英、五個英譯漢,不太長。不是全部翻譯,老師會指定。


面試的順序是抽簽決定的。我抽的是12號,相當(dāng)靠前。面試當(dāng)天我們先在備考室,然后3個一組進(jìn)入侯考室。在候考室,老師會給你發(fā)一張卷子,上面是要視譯的句子。一共10句,英譯漢和漢譯英各5句。文學(xué)和非文學(xué)都有,需要在5分鐘之內(nèi)考完。接著就進(jìn)考場了??紙隼锩嬉还?個老師。進(jìn)去以后,老師用英語讓我自我介紹,然后問了我?guī)讉€問題:有什么愛好,為什么選擇大外,有什么職業(yè)規(guī)劃。然后視譯,最后老師又用漢語問我喜歡看什么書,對中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)有什么了解。記住,自己不了解的千萬別不懂裝懂,老師還是喜歡事實(shí)求是的學(xué)生的。


八、北二外


復(fù)試考二外,但是大家不要怕。


我的二外是法語,復(fù)試內(nèi)容為自我介紹加老師提問。我是初試完后準(zhǔn)備的自我介紹,讓我的法語同學(xué)給我潤色了一下,并設(shè)想了一些老師可能會問到的問題。但是我二外復(fù)試真的很快,老師問我問題我也沒聽懂,真的很菜……不過占的比例不大,老師不會根據(jù)這個去刷人的。


筆試是一段漢譯英加一段英譯漢,各50分,一個小時的考試時間。漢譯英考的是婚姻習(xí)俗,英譯漢是巴黎氣候大會。這個時間比較緊,大家要動筆快。


面試是視譯加提問,有的問得是常規(guī)的,有的會問專業(yè)的,還會讓現(xiàn)場翻東西。視譯我看的紅皮書,寒假期間自己視譯,開始真的很垃圾啊,自己的錄音都不敢聽,(一想我在說什么,是我說的話嗎,哈哈),但是這個需要大量練習(xí),還要緊跟時政熱點(diǎn)。


考試心態(tài)


備考的時候很緊張,怕自己考不上怎么辦,沒學(xué)上了?每天也是很緊張地復(fù)習(xí),但是要告訴大家的是一定要作息規(guī)律,千萬不要熬夜學(xué)習(xí),我覺得沒有多大用處,還傷身體,影響第二天的狀態(tài)。大家不妨每天給自己定一個學(xué)習(xí)計(jì)劃,提高白天的學(xué)習(xí)效率,這樣學(xué)起來也不會覺得特別累,反而很充實(shí)。希望學(xué)弟學(xué)妹們在備考中能夠放松心態(tài),努力備考,加油!




[上一頁][1] [2] [3] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:重慶師范大學(xué)2021年翻譯碩士研究生招生簡章及專業(yè)目錄
下一篇:天津師范大學(xué)2021年翻譯碩士研究招生簡章及目錄

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)行業(yè)文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們