把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導航
組織與局部解部學系統(tǒng)主要構詞形“說文解字”
2018-04-10 08:30:19    etogether.net    網(wǎng)絡    



—、組織tissue;近義構詞形histo-

詞源:histo-源于希臘語,意為web網(wǎng)

詞例:histocompatibility 組織相容性


二、……皮;近義構詞形-thelium(復數(shù)-thelia}

詞源:-thelium源于拉丁語,意為nipple乳頭

詞例:epithelium 上皮 

辨析:-thelium的應用較-thelia為廣


三、脂肪 fat;近義構詞形 adipo-,lipo-,stearo-,steato-

1. 詞源:adipo-源于拉丁語adeps,意為fat

詞例:adipofibroma 脂肪纖維瘤 adipose tissue 脂肪組織 

辨析:fat tissue較少用

2. 詞源:lipo-源于希臘語lipos,意為fat

詞例:lipase  脂肪酶 lipoxygenase  脂氧合酶

3. 詞源:steato-,stearo- 源于希臘語 steatos,意為 fat

詞例:steatosis  皮脂腺病 stearic  acid 硬脂酸


四、膜 membraner,tunica

1. 詞源:membrane源于拉丁語,意為fine skin 

詞例:transmembranous 跨膜的 intramembranous 膜內的 intermembranous膜間的

2. 詞源:tunica源于拉丁語,意為古羅馬男女通用的短袖束腰外衣

詞例:tunica vaginalis testis  睪丸鞘膜




[1] [2] [3] [4] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:體液、分泌物與免疫系統(tǒng)主要構詞形“說文解字”
下一篇:細胞遺傳學系統(tǒng)主要構詞形“說文解字”

微信公眾號搜索“譯員”關注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學習及翻譯招聘信息。

  相關理論文章






PC版首頁 -關于我們 -聯(lián)系我們