1.本公約生效五年之后,任何締約國(guó)可以通知聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)要求召開(kāi)會(huì)議修訂本公約。聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)將此要求通知所有締約國(guó)。如在聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)發(fā)出通知之日起六個(gè)月之內(nèi),有不少于三分之一的締約國(guó)通知他同意此種要求,但以發(fā)出此種通知的國(guó)家不少于五個(gè)為條件,則秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)通知聯(lián)合國(guó)教育科學(xué)文化組織總干事和世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織總干事,他們應(yīng)召集審查條約的會(huì)議,以便將旨在改進(jìn)防止對(duì)版權(quán)使用費(fèi)雙重征稅行動(dòng)的修正案加進(jìn)本公約。
2.本公約的任何修訂需經(jīng)參加審查會(huì)議的三分之二的國(guó)家投贊成票,而此一多數(shù)應(yīng)包括在召開(kāi)審查會(huì)議時(shí)本公約成員國(guó)的三分之二。
3.在全部或部分修訂本公約的新公約生效以后參加公約的國(guó)家,如果沒(méi)有表示不同意向,則應(yīng)當(dāng)認(rèn)為該國(guó):
(a)是修訂后的公約的成員國(guó);
(b)在同任何不受修訂后的公約約束的本公約成員國(guó)的關(guān)系方面,是本公約的成員國(guó)。
4.對(duì)于尚未成為修訂后公約的締約各國(guó)之間的關(guān)系或涉及本公約與它們之間的關(guān)系,本公約應(yīng)當(dāng)繼續(xù)有效。
第十六條 公約的語(yǔ)文和通知
1.本公約應(yīng)在一份具有阿拉伯文、英文、法文、俄文和西班牙文五種文字的統(tǒng)一文本上簽署,五種文字具有同等效力。
2.德文、意大利文、葡萄牙文的正式文本應(yīng)由聯(lián)合國(guó)教育科學(xué)文化組織總干事和世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織總干事與有關(guān)政府協(xié)商后確定。
3.聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)將下述事項(xiàng)通知第十一條第一款所述國(guó)家,以及聯(lián)合國(guó)教育科學(xué)文化
(a)本公約的簽署情況,連同所附文件全文;
(b)批準(zhǔn)書(shū)、接受書(shū)和加(c)依照第十三條第一款本公約生效的日期;
(d)收到的退出公約通知書(shū);