把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導航
超值滿減
科技翻譯“編”的策略
2018-03-08 09:20:35    etogether.net    網絡    



It is an object of this invention to provide potato chips by a process which 

eliminates deep frying.

It is another object of this invention to provide potato chips having a fat content significantly lower than that obtained heretofore by commercial processes.

It is still another object of this invention to provide potato chips by a process which utilizes microwave heating as the sole means of reducing the water content of the potato piece to the required level and providing the color, 

crispness and flavor of deep fried potato chips.


全譯: 本發(fā)明的目的之一,是用無浸炸工藝提供油炸馬鈐薯片; 

本發(fā)明的另一目的,是提供低脂油炸馬鈐薯片,其含脂量大大低于用現有工藝生產的油炸薯片; 

本發(fā)明還有第三個目的:利用這樣一種工藝提供油炸薯片,它僅僅靠微波加熱即可將生薯片的水分降至所要求 的含量,且保持了浸炸薯片的顏色、脆性和風味。


編譯:

本發(fā)明的目的,是提供一種生產低脂油炸馬鈐薯片的工藝。該工藝無需浸炸,只靠微波加熱即可使生薯片的水分降到所要求的含量,并保持浸炸薯片的色、脆和味,而含脂量卻比用現有工藝生產的油炸薯片低得多。


原文為一份專利的部分文字,行文羅嗦,發(fā)明欄的一分為三, 實為一個,即提供低脂油炸薯片的生產工藝。原文邏輯不嚴密,即專利只提供技術,不會提供技術的生產產品。


引例者認識到這些問題,對原文大膽編輯,將三段合為一段,同類合并,調整內容順序。編譯文簡潔得多。




[上一頁][1] [2] [3] [4] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:工程圖紙的漢英簡略翻譯法
下一篇:科學增譯的策略

微信公眾號搜索“譯員”關注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學習及翻譯招聘信息。

  相關理論文章






PC版首頁 -關于我們 -聯系我們