把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機版!    超值滿減    人工翻譯    英語IT服務 貧困兒童資助 | 留言板 | 設為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當前位置:首頁 > 行業(yè)文章 > 翻譯考試 > 正文

上海高口復習及筆試經驗總結 - 從零開始的小白菜

發(fā)布時間: 2024-03-11 09:55:34   作者:etogether.net   來源: 網絡   瀏覽次數(shù):

第四部分英譯漢,難度比較大。

第五部分聽力總結題,這個部分文章難度不大,主要是看你能否在聽的同時分析出來文章的重點并且記錄下來。

第六部分閱讀問答題,這個部分很難呀!一共十道題目,3篇文章,基本上沒太多可能全部答完整。主要還是時間的問題。

第七部分中譯英,這個部分其實可以取巧。因為在做了很多的真題后發(fā)現(xiàn)中譯英這部分都是跟中國傳統(tǒng)或者改革開放有關的內容,把這部分的單詞大量的記憶一下,背一些常用句考試基本上就夠用了。致于如果你運氣不好碰上了別的內容,常用的詞匯也夠了。


正式考試

考試是在9月的周日,提前一天跑去看了下考場,找到了地方然后研究了一下第二天出行的線路。因為開考時間很早,所有這個一定要提前算好,不然錯過了時間就搞笑了。

文具我準備了自動鉛筆(聽力部分用的,個人習慣),2B答題筆,黑色水性筆2只還有橡皮。準考證多打印了一份,然后考試的時候果然用到了,考場給的草稿紙根本不夠用好嗎,最后寫在了自己準考證的背面。

準備了礦泉水和巧克力,中間補充能量的,還有薄荷糖若干,提神醒腦。本來想帶咖啡的,但后來擔心喝太多想去廁所就放棄了。

早上7:50到的考場,發(fā)了會呆就進去準備考試了。

整體考試過程跟我練習的差不多,算是個小優(yōu)勢。但第一部分的閱讀題還是因為時間不足沒有做完,瞬間情緒就down下來了,加上題量很大差點就準備放棄下半場考試。不給幸好選擇了堅持,第二部分難度感覺比第一部分有所下降,特別是閱讀那里。所以安全做完。中間還有個小插曲就是閱讀問答題答題卡上位置不夠,導致我有一小部分的回答寫到答題范圍外面去了,也不知道會是啥情況。

考完我算了下自己的分數(shù),并沒有很看好自己,但希望能打擦邊球過關,好進行下一場口試。


寫在后面的話:

正好最近沒上班,所以我是脫產準備的考試。如果上班族的話我覺得最好還是多預留一點準備時間吧,我建議大家還是去測試一下英語水平。畢竟時間還是蠻緊的,另外老是有人問我覺得這種考試有沒有用,以及考這個好還是考CATTI好。我在這方面很不專業(yè),只能說就我自己的想法來看,每一次的學習都是有價值的。證書這一部分,那就要看你自己選擇的行業(yè)來判斷了。

之前就有說過,選擇學習翻譯主要目的是為了提高自己的表達能力,中文英文一起。但現(xiàn)在學著學著覺得能完全搞懂一門語言,特別是能理解其核心并為此做出翻譯來,是件很讓人有沖勁的事情。


所以我會堅持學習下去的。


責任編輯:admin

微信公眾號

[上一頁][1] [2] 【歡迎大家踴躍評論】
  • 上一篇:口譯考試臨場技巧
  • 下一篇:中高級漢英翻譯實考高分訣竅


  • 《譯聚網》倡導尊重與保護知識產權。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權問題,煩請30天內提供版權疑問、身份證明、版權證明、聯(lián)系方式等發(fā)郵件至info@qiqee.net,我們將及時溝通與處理。


我來說兩句
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)