把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會(huì)員中心 |  會(huì)員注冊(cè)  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    超值滿減    人工翻譯    英語(yǔ)IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 翻譯新聞 > 產(chǎn)業(yè)新聞 > 正文

翻譯質(zhì)量評(píng)估工具在升溫:三款新產(chǎn)品希望攪亂行業(yè)

發(fā)布時(shí)間: 2017-06-14 11:11:51   作者:etogether.net   來(lái)源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):


Translation Quality Tools Heat Up: Three New Entrants Hope to Disrupt the Industry

For several years, the field of quality checking tools has been largely stagnant, with incremental updates to established tools. Recently, TAUS’ Dynamic Quality Framework (DQF) and the EU’s Multidimensional Quality Metrics (MQM) have set the stage for new developments in quality assessment methods thanks to their new methods and push for standardization. In this blog, we’ll review three new market entrants that are hoping to shake up this area. But let’s start with an overview of the types of tools out there:
1. Automatic quality checkers. These tools use pattern recognition and other language technology approaches to identify potential problems, such as broken or missing links, inconsistent terminology, and missing content. These applications help linguists identify and fix problems during production to ensure quality.

原文:
http://www.commonsenseadvisory.com/Blogs.aspx?1=1&moduleID=390&Contenttype=ArticleDetAD&AId=39177
 

微信公眾號(hào)

[上一頁(yè)][1] [2] [3] 【歡迎大家踴躍評(píng)論】
我來(lái)說(shuō)兩句
評(píng)論列表
已有 0 條評(píng)論(查看更多評(píng)論)