把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會(huì)員中心 |  會(huì)員注冊(cè)  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    超值滿減    人工翻譯    英語(yǔ)IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 行業(yè)文章 > 筆譯技術(shù) > 正文

譯文缺頭少尾的錯(cuò)誤

發(fā)布時(shí)間: 2021-12-15 09:24:39   作者:etogether.net   來(lái)源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):


例4

The Commission referred to its measure concerning criteria for the allocation of fishing possibilities and the establishment of funds to assist with capacity-building, particularly in relation to data collection.

原譯:委員會(huì)介紹了其關(guān)于分配捕魚機(jī)會(huì)標(biāo)準(zhǔn)的措施以及建立基金以協(xié)助能力建設(shè)的情況,特別是在數(shù)據(jù)收集方面。


講評(píng):“特別是在數(shù)據(jù)收集方面”的用法使句子顯得缺胳膊少腿。


改譯:委員會(huì)介紹了其關(guān)于分配捕魚機(jī)會(huì)標(biāo)準(zhǔn)的措施以及建立基金協(xié)助能力建設(shè)的情況,特別是數(shù)據(jù)收集的情況。


例5

Conflicting priorities may occasionally arise among various mission components particularly during periods of peak activity, during the conduct of

several major operations at the same time.

原譯:在各特派團(tuán)構(gòu)成部分之間時(shí)常會(huì)出現(xiàn)優(yōu)先事項(xiàng)沖突,特別是在活動(dòng)高峰期以及同時(shí)開展若干重大行動(dòng)期間。


講評(píng):原譯文句子結(jié)尾不規(guī)范。這是一個(gè)十分泛濫的語(yǔ)病。


改譯:在各特派團(tuán)構(gòu)成部分之間時(shí)常會(huì)出現(xiàn)優(yōu)先事項(xiàng)沖突,在活動(dòng)高峰期以及同時(shí)開展若干重大行動(dòng)期間尤其如此。


例6

With the large-scale growth of peacekeeping during the last 5 to 10 years, the expansion in the scale and scope of activities on the ground has given rise to a corresponding increase in the volume of requests for legal expertise, particularly relating to the operational aspects of peacekeeping and field operations.

原譯:隨著維持和平活動(dòng)在過(guò)去5年至10年期間大規(guī)模增長(zhǎng),實(shí)地活動(dòng)規(guī)模和范圍的擴(kuò)大引起對(duì)法律專門知識(shí)需求量的相應(yīng)增加,尤其是在維持和平及外地行動(dòng)的業(yè)務(wù)方面。


講評(píng):語(yǔ)病與前幾個(gè)例子中的語(yǔ)病類似。


改譯:隨著維持和平活動(dòng)在過(guò)去5年至10年期間大規(guī)模增長(zhǎng),實(shí)地活動(dòng)規(guī)模和范圍均已擴(kuò)大,對(duì)法律專門知識(shí)需求量也相應(yīng)增加,尤以維持和平及外地行動(dòng)的業(yè)務(wù)方面為甚。



責(zé)任編輯:admin



微信公眾號(hào)

[上一頁(yè)][1] [2] 【歡迎大家踴躍評(píng)論】
  • 上一篇:意譯的多樣性
  • 下一篇:消除漢語(yǔ)同義重復(fù)現(xiàn)象


  • 《譯聚網(wǎng)》倡導(dǎo)尊重與保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權(quán)問(wèn)題,煩請(qǐng)30天內(nèi)提供版權(quán)疑問(wèn)、身份證明、版權(quán)證明、聯(lián)系方式等發(fā)郵件至info@qiqee.net,我們將及時(shí)溝通與處理。


我來(lái)說(shuō)兩句
評(píng)論列表
已有 0 條評(píng)論(查看更多評(píng)論)