問(wèn):據(jù)報(bào)道,昨天中方舉行了南海島礁建設(shè)紀(jì)念碑揭幕儀式。請(qǐng)介紹相關(guān)情況。舉行這一活動(dòng)的目的是什么?
答:昨天,新華社已經(jīng)發(fā)布了相關(guān)消息。中方在南沙群島的島礁建設(shè)主要目的是為了完善島礁的相關(guān)功能,改善駐守人員的工作和生活條件,更好地履行中方承擔(dān)的國(guó)際責(zé)任和義務(wù),為國(guó)際社會(huì)提供更多公共產(chǎn)品,有助于保障對(duì)中國(guó)及地區(qū)國(guó)家發(fā)展至關(guān)重要的南海航行通道的安全。
Q: It is reported that yesterday, China has unveiled a monument to mark its construction work in the South China Sea. Do you have more information? What is the purpose of this activity?
A: Yesterday, the Xinhua News Agency released the relevant information. China's construction activities on the Nansha islands and reefs mainly aim to improve the relevant facilities of those islands and reefs as well as the working and living conditions for the personnel stationed there, so that China could better fulfill its international responsibilities and obligations, provide more public goods to the international community, and help to safeguard the security of the South China Sea navigation channels which are vital to the development of China and regional countries.