63、不得將中華人民共和國(guó)法律自稱為“大陸法律”。對(duì)臺(tái)灣所謂“憲法”,應(yīng)改為“臺(tái)灣地區(qū)憲制性規(guī)定”,“修憲”“憲改”“新憲”等一律加引號(hào)。對(duì)臺(tái)灣地區(qū)施行的“法律”改稱為“臺(tái)灣地區(qū)有關(guān)規(guī)定”。如果必須引用臺(tái)灣當(dāng)局頒布的“法律”時(shí),應(yīng)加引號(hào)并冠之“所謂”兩字。不得使用“兩岸法律”等具有對(duì)等含義的詞語(yǔ),可就涉及的有關(guān)內(nèi)容和問題進(jìn)行具體表述,如“海峽兩岸律師事務(wù)”“兩岸婚姻、繼承問題”“兩岸投資保護(hù)問題”等。
64、兩岸關(guān)系事務(wù)是中國(guó)內(nèi)部事務(wù),在處理涉臺(tái)法律事務(wù)及有關(guān)報(bào)道中,一律不使用國(guó)際法上專門用語(yǔ)。如“護(hù)照”“文書認(rèn)證、驗(yàn)證”“司法協(xié)助”“引渡”“偷渡”等,可采用“旅行證件”“兩岸公證書使用”“文書查證”“司法合作” “司法互助”“遣返”“私渡”等用語(yǔ)。涉及臺(tái)灣海峽海域時(shí)不得使用“海峽中線”一詞,確需引用時(shí)應(yīng)加引號(hào)。
65、國(guó)際場(chǎng)合涉及我國(guó)時(shí)應(yīng)稱中國(guó)或中華人民共和國(guó),不能自稱“大陸”;涉及臺(tái)灣時(shí)應(yīng)稱“中國(guó)臺(tái)灣”,且不能把臺(tái)灣和其他國(guó)家并列,確需并列時(shí)應(yīng)標(biāo)注“國(guó)家和地區(qū)”。
66、對(duì)不屬于只有主權(quán)國(guó)家才能參加的國(guó)際組織和民間性的囯際經(jīng)貿(mào)、文化、體育組織中的臺(tái)灣團(tuán)組機(jī)構(gòu),不能以“臺(tái)灣”或“臺(tái)北”稱之,而應(yīng)稱其為“中國(guó)臺(tái)北”“中囯臺(tái)灣”。若特殊情況下使用“中華臺(tái)北”,需事先請(qǐng)示外交部和國(guó)臺(tái)辦。
67、臺(tái)灣地區(qū)在 WTO 中的名稱為“臺(tái)灣、澎湖、金門、馬祖單獨(dú)關(guān)稅區(qū)”(簡(jiǎn)稱“中國(guó)臺(tái)北單獨(dú)關(guān)稅區(qū)”)。2008 年以來經(jīng)我安排允許臺(tái)灣參與的國(guó)際組織,如世界衛(wèi)生大會(huì)、國(guó)際民航組織公約大會(huì),可根據(jù)雙方約定稱臺(tái)灣代表團(tuán)為“中華臺(tái)北” 。
68、海峽兩岸交流活動(dòng)應(yīng)稱“海峽兩岸XX活動(dòng)”。臺(tái)灣與港澳并列時(shí)應(yīng)稱“港澳臺(tái)地區(qū)”或“臺(tái)港澳地區(qū)”。對(duì)海峽兩岸和港澳共同舉辦的交流活動(dòng),不得出現(xiàn)“中、港、臺(tái)”“中、澳、臺(tái)”“中、港、澳、臺(tái)”之類的表述,應(yīng)稱為“海峽兩岸暨香港”“海峽兩岸暨澳門”“海峽兩岸暨香港、澳門”。不使用“兩岸三(四)地”的提法。
69、臺(tái)商在祖國(guó)大陸投資,不得稱“中外合資”“中臺(tái)合資”,可稱“滬臺(tái)合資”“桂臺(tái)合資”等。對(duì)來投資的臺(tái)商可稱“臺(tái)方”,不能稱“外方”;與此相對(duì)應(yīng),我有關(guān)省、區(qū)、市,不能稱“中方”,可稱“閩方”“滬方”等。
70、臺(tái)灣是中國(guó)的一個(gè)省,但考慮到臺(tái)灣同胞的心理感受,現(xiàn)在一般不稱“臺(tái)灣省”,多用“臺(tái)灣地區(qū)”或“臺(tái)灣”。
71、具有“臺(tái)獨(dú)”性質(zhì)的政治術(shù)語(yǔ)應(yīng)加引號(hào),如“臺(tái)獨(dú)”“臺(tái)灣獨(dú)立”“臺(tái)灣地位未定”“臺(tái)灣住民自決”“臺(tái)灣主權(quán)獨(dú)立”“去中國(guó)化”“法理臺(tái)獨(dú)”“太陽(yáng)花學(xué)運(yùn)”等。
72、對(duì)臺(tái)灣教育文化領(lǐng)域“去中國(guó)化”的政治術(shù)語(yǔ),應(yīng)結(jié)合上下文意思及語(yǔ)境區(qū)別處理。如“本土”“主體意識(shí)”等,如語(yǔ)意上指與祖國(guó)分離、對(duì)立的含義應(yīng)加引號(hào)。
73、荷蘭、日本對(duì)臺(tái)灣的侵占和殖民統(tǒng)治不得簡(jiǎn)稱為“荷治”“日治”。不得將我中央歷代政府對(duì)臺(tái)灣的治理與荷蘭、日本對(duì)臺(tái)灣的侵占和殖民統(tǒng)治等同。
74、涉及到臺(tái)灣同胞不能稱“全民”“公民”,可稱“臺(tái)灣民眾”“臺(tái)灣人民”“臺(tái)灣同胞”。
75、不涉及臺(tái)灣時(shí)我不得自稱中國(guó)為“大陸”,也不使用“中國(guó)大陸”的提法,只有相對(duì)于臺(tái)灣方面時(shí)方可使用。如不得使用“大陸改革開放”“大陸流行歌曲排行榜”之類的提法,而應(yīng)使用“我國(guó)(或中國(guó))改革開放”“我國(guó)(或中囯)流行歌曲排行榜”等提法。
76、不得自稱中華人民共和國(guó)政府為“大陸政府”,也不得在中央政府所屬機(jī)構(gòu)前冠以“大陸”,如“大陸國(guó)家文物局”,不要把全國(guó)統(tǒng)計(jì)數(shù)字稱為“大陸統(tǒng)計(jì)數(shù)字”。涉及全國(guó)重要統(tǒng)計(jì)數(shù)字時(shí),如未包括臺(tái)灣統(tǒng)計(jì)數(shù)字,應(yīng)在全國(guó)統(tǒng)計(jì)數(shù)字之后加括號(hào)注明“未包括臺(tái)灣省”。
77、一般不用“解放前(后)”或“新中囯成立前(后)”提法,用“中華人民共和國(guó)成立前(后)”或“一九四九年前(后)”提法。
78、中央領(lǐng)導(dǎo)同志涉臺(tái)活動(dòng),要根據(jù)場(chǎng)合使用不同的稱謂,如在政黨交流中,多只使用黨職。
79、中臺(tái)辦的全稱為“中共中央臺(tái)灣工作辦公室”,國(guó)臺(tái)辦的全稱為“國(guó)務(wù)院臺(tái)灣事務(wù)辦公室”,可簡(jiǎn)稱“中央臺(tái)辦(中臺(tái)辦)”“國(guó)務(wù)院臺(tái)辦(國(guó)臺(tái)辦)”,要注意其在不同場(chǎng)合的不同稱謂和使用,如在兩岸政黨交流中,多用“中央臺(tái)辦(中臺(tái)辦)”。
80、“海峽兩岸關(guān)系協(xié)會(huì)”簡(jiǎn)稱為“海協(xié)會(huì)”,不加“大陸”;“臺(tái)灣海峽交流基金會(huì)”可簡(jiǎn)稱為“海基會(huì)”或“臺(tái)灣?;鶗?huì)”。海協(xié)會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人稱“會(huì)長(zhǎng)”,?;鶗?huì)領(lǐng)導(dǎo)人稱“董事長(zhǎng)”。兩個(gè)機(jī)構(gòu)可合并簡(jiǎn)稱為“兩會(huì)”或“兩岸兩會(huì)”。不稱兩會(huì)為“白手套”。
81、國(guó)臺(tái)辦與臺(tái)灣陸委會(huì)聯(lián)系溝通機(jī)制,是雙方兩岸事務(wù)主管部門的對(duì)話平臺(tái),不得稱為“官方接觸”。這一機(jī)制,也不擴(kuò)及兩岸其他業(yè)務(wù)主管部門。
82、對(duì)“九二共識(shí)”,不使用臺(tái)灣方面“九二共識(shí)、一中各表”的說法。一個(gè)中國(guó)原則、一個(gè)中國(guó)政策、一個(gè)中國(guó)框架不加引號(hào),“一國(guó)兩制”加引號(hào)。
83、臺(tái)胞經(jīng)日本、美國(guó)等國(guó)家往返大陸和臺(tái)灣,不能稱“經(jīng)第三國(guó)回大陸”或“經(jīng)第三國(guó)回臺(tái)灣”,應(yīng)稱“經(jīng)其他國(guó)家”或“經(jīng)XX國(guó)家回大陸(或臺(tái)灣)”。
84、不得將臺(tái)灣民眾日常使用的漢語(yǔ)方言閩南話稱為“臺(tái)語(yǔ)”,各類出版物、各類場(chǎng)所不得使用或出現(xiàn)“臺(tái)語(yǔ)”字樣,如對(duì)臺(tái)灣歌星不能簡(jiǎn)單稱為“臺(tái)語(yǔ)”歌星,可稱為“臺(tái)灣閩南語(yǔ)”歌星,確實(shí)無法回避時(shí)應(yīng)加引號(hào)。涉及臺(tái)灣所謂“國(guó)語(yǔ)”無法回避時(shí)應(yīng)加引號(hào),涉及兩岸語(yǔ)言交流時(shí)應(yīng)使用“兩岸漢語(yǔ)”,不稱“兩岸華語(yǔ)”。
85、對(duì)臺(tái)灣少數(shù)民族不稱“原住民”,可統(tǒng)稱為臺(tái)灣少數(shù)民族或稱具體的名稱,如“阿美人”“泰雅人”。在國(guó)家正式文件中仍稱高山族。
86、對(duì)臺(tái)灣方面所謂“小三通”一詞,使用時(shí)須加引號(hào),或稱“福建沿海與金門、馬祖地區(qū)直接往來”。
87、對(duì)南沙群島不得稱為“斯普拉特利群島”。
88、釣魚島不得稱為“尖閣群島”。
89、嚴(yán)禁將新疆稱為“東突厥斯坦”,在涉及新疆分裂勢(shì)力時(shí),不使用“疆獨(dú)”“維獨(dú)”。