把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導航
超值滿減
“一帶一路”生態(tài)環(huán)境保護合作規(guī)劃(中英對照)II
2018-12-29 09:57:30    譯聚網(wǎng)    中國一帶一路網(wǎng)    



2.jpg


十、保障措施

強化組織協(xié)調(diào)。建立健全綜合協(xié)調(diào)機制,加強政府部門之間、中央和地方之間、政府和企業(yè)及公眾之間多層次、多渠道的溝通交流與良性互動,分工負責,統(tǒng)籌推進。

加強政策支持。 堅持需求導向和目標導向相結合,進一步研究出臺一批有針對性政策措施,創(chuàng)新實踐方式,完善配套服務,提高對生態(tài)環(huán)保合作的支持力度。落實資金保障。 加大資金投入力度,保障規(guī)劃相關工作的資金落實,重點支持生態(tài)環(huán)保合作基地建設及開展相關示范工程和項目。抓好跟蹤評估。切實推進規(guī)劃落實,對規(guī)劃確定的重點措施、工程落實情況進行跟蹤分析,加強督促檢查,及時開展規(guī)劃實施情況中期評估,適時提出調(diào)整規(guī)劃、完善措施的建議。

X. Safeguard Measures

Strengthen organization and coordination. A sound comprehensive coordination

mechanism will be established to strengthen multi-level and multi-channel communication and benign interaction, including between government departments, between central and local governments, and between governments and enterprises and the public. It will contribute to coordinated progress according to the division of labor.

Improve policy support. A number of targeted policies and measures that reflect both needs and objectives will be studied and introduced. They are expected to improve the support for eco-environmental protection cooperation through innovative practices and better services.

Ensure financial input. More funds will be put in place to ensure implementation of this Plan, focusing on cooperation bases and demonstration programs and projects.

Conduct monitoring and assessment. To earnestly advance plan implementation, we will monitor and analyze the progress in implementing key measures and projects, strengthen supervision and inspection, and timely conduct mid-term assessment and make recommendations for adjustment and improvement.


“一帶一路”生態(tài)環(huán)境保護合作規(guī)劃(中文版).pdf

“一帶一路”生態(tài)環(huán)境保護合作規(guī)劃(英文版).pdf



[上一頁][1] [2] [3] [4] [5] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:長句倒譯法
下一篇:“一帶一路”生態(tài)環(huán)境保護合作規(guī)劃(中英對照)I

微信公眾號搜索“譯員”關注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學習及翻譯招聘信息。

  相關理論文章






PC版首頁 -關于我們 -聯(lián)系我們