把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    超值滿減    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 行業(yè)文章 > 筆譯技術(shù) > 正文

中國古代獨特事物的翻譯

發(fā)布時間: 2018-03-06 08:54:19   作者:etogether.net   來源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):



文武周公 Zhou Emperors Wen and Wu 

泰始皇 Qin Shihuang (the first emperor in China) 

<百家姓>Pamphlet of Chinese Surnames 

京劇 Beijing Opera 

五經(jīng) Five Classics

八股文 eight-legged essays 

翰林院 Hanlinyuan Academy

(中華)華表 Chinese Cloud Pillars 

甲骨文 inscriptions on tortoise shell (sometimes on bones)

《紅樓夢》The Story of the Stone ; A Dream of Red Mansions


陰、陽yin and yang。當(dāng)談及宇宙和宇宙力量時,中國道家用陰陽學(xué)說來解釋宇宙的兩種相對應(yīng)的基本力量。按照道家理論,當(dāng)宇宙產(chǎn)生時,陰陽得以平衡,就能產(chǎn)生和諧。陰代表黑暗、女性和負(fù)面,陽表示光明、雄性和正面。在英語中沒有此對應(yīng)表達(dá)。



鍋貼 guotie (fried jiaozi )

套餐 set meal

盒飯 box lunch;Chinese take-away 

米豆腐rice tofu 

魔芋豆腐 konjak tofu (jelly)

米粉 rice noodles

涼粉(果凍)wild fruit jelly; grass jelly

醬油 brown sauce; soybean sauce (cf. white sauce 西方的一種調(diào)味品)



微信公眾號

[上一頁][1] [2] [3] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】
  • 上一篇:英漢景物描寫的語言差異及其淵源
  • 下一篇:英語中的漢語借詞


  • 《譯聚網(wǎng)》倡導(dǎo)尊重與保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權(quán)問題,煩請30天內(nèi)提供版權(quán)疑問、身份證明、版權(quán)證明、聯(lián)系方式等發(fā)郵件至info@qiqee.net,我們將及時溝通與處理。


我來說兩句
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)