把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    超值滿減    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 行業(yè)文章 > 筆譯技術(shù) > 正文

粵菜及飲食文化翻譯

發(fā)布時(shí)間: 2018-10-22 09:11:25   作者:etogether.net   來源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):



1)城鄉(xiāng)小吃(Snacks Everywhere)。除了山珍海味(delicacies from land and water),嶺南各地小吃品種極多,如糯米雞、蝦餃、魚粥和豬腸粉等。廣州小吃品種就有云吞面(yuntun noodle)、及第粥(congee)、炒田螺(assorted snails)、炒河粉(fried Shahe rice noodles)、燙仔飯(pot rice)、生滾粥(congee)、純 白鴿(stewed pigeon)等,可謂數(shù)不勝數(shù),具有濃烈的地方風(fēng)味。

 

雜包spring wrappers,用熟面皮包各種雜食,現(xiàn)吃現(xiàn)包,自己動手的一種小吃。

糯米雞nuomiji cake(rice pudding)和各式各樣的粽子(zongzi) (比較:mantou, baozi Jiaozi 的翻譯),龜苓 guilinggao jelly,伏苓膏 fuiinggao jelly; Poria coccus jelly;涼粉 wild fruit jelly/grass jelly, 馬蹄糕 water chestnut jelly,喜之郎(果凍)Xizhilang jellies,這些是中國為數(shù)不多的幾樣果凍食品,中國應(yīng)該大力發(fā)展此類食品。老公餅 laogong cake,老婆餅 laopo cake,燒餅 scone, 米糕 sponge rice cake,蓮蓉糕 lotus bean paste,缽仔糕 pot cake,薩其馬 Manchu candied fritter是嶺南地區(qū)常見糕點(diǎn)。


糕餅類還有:香芋糕dasheen cake,馬蹄糕water chestnut jelly,蘿卜糕 radish cake,洋芋把 mashed-potato cake,南瓜餅 pumpkin cake


2)招牌菜(Chef's Dishes)


滿漢全席 Full Set of Manchu & Han Dishes 

(廣式)燒鵝 roast goose (geese ) in Cantonese style; Cantonese roast goose

蒜香樣米雞 chicken with smashed garlic & glutinous rice

鹽雞 salt-baked chicken 

椰子盅 coconut dish 

什錦冷盤 assorted cold dish

燒乳鴿 roast pigeon

蜜汁串燒緩魚stewed eel with honey


3)家常菜(Home-Made Dishes)

豬雜煲 chopsucy a la Duchesse

清燉排骨 stewed spareribs 

牛腩夢卜 stewed brisket with turnip 

紫萊湯 red laver soup;purple seaweed soup



微信公眾號

[上一頁][1] [2] [3] [4] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】
我來說兩句
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)